十阿哥胤俄嘿嘿笑道:“這麽爭下去也沒有意義,老十三你別傻愣著,說兩句。”


    聽到這話,玉祿玳立刻迴頭,淚汪汪看著胤祥。


    西洋來的安娜小姐也深情地說:“親愛的祥,泥別看她,泥看著我!look-at-me!”


    ……


    按理說,被這樣優秀兩位女子愛慕,他應該感到高興才是,這場麵咋就如此悲催?胤祥沒感覺到濃情蜜意,隻覺得兄弟們的眼神太灼人,裏頭赤裸裸全是看笑話。


    好好一個臘八節咋就醞釀出了乞巧節的氛圍?


    胤祥不為自己的超高人氣感到高興,他伸手在太陽穴上揉了揉,滿臉便秘之色,正想說點什麽,又被老九搶了先,他比胤俄更狠,就說:“光說不練嘴把式,依爺看,老十三壓根就沒感受到你們的真心。”


    安娜是法蘭西人,跟她父親搭船來大清朝,自廣州登陸,一路北上,直達京城。他的父親威爾遜先生是個富商,他將東方的茶葉、陶瓷和絲綢製品運迴西方,又將鍾錶、珠寶、玻璃製品以及一些機器製造的紡織品賣到大清朝。胤禟是在教會認識他的,然後就建立了長期合作關係,四十年初還從他那兒搞到了幾支火槍,做工不算精細,威力卻大得很……威爾遜先生的女兒安娜前年才過來,說是讀完了教會學校,因為家中沒有男丁,來大清朝跟父親學做生意。至於她怎麽會看上十三,胤禟表示自己完全不清楚。


    大約是因為西洋人對美男子的界定不同。


    從半年前開始,隻要有老十三同路,隻要在外麵,他們總能“偶遇”安娜。至於章佳玉祿玳,倒不常出來,那也是迷胤祥要死要活的。


    都說三個女人一台戲,人還沒湊齊,她們就已經鬧得歡。


    就連從來都很照顧老十三的四阿哥胤禛也是眼觀鼻鼻觀心。


    賈恩候早就說了他今日有桃花劫,要化解請趕早。


    胤祥就不相信,這不就應驗了。


    沒人救他就要學會自救,胤祥給貼身太監王順兒遞了個眼色,好歹配合了那麽多年,主僕之間夠默契,王順兒一拍腦門,“哎喲”一聲。


    “你這太監瞎嚷嚷什麽?是要和姑奶奶過不去?”


    qaq他不過是個閹人,哪敢啊,王順兒頂著各方的壓力,顫巍巍說:“我就是想起來,爺說過,今兒個要給娘娘供一碗臘八粥。”


    他說的娘娘自然是十三的生母敏妃章佳氏。


    憋了半天就才說出這麽個藉口,胤祥真想一覺踹他出去,沒用的東西!事已至此,他隻得硬著頭皮往下說:“的確有這迴事,四哥八哥九哥十哥十四弟……我先走一步。”說完這句,他甚至沒等兄弟們做出反應,腳底抹油就溜了。


    正主都跑了再鬧下去也是浪費表情,章佳玉祿玳率先收手,她用絹帕掩唇笑著給幾位阿哥打了個招唿,然後就裊裊婷婷到天字包間裏麵去了。她是同閨中密友相約出來看臘八會,碰頭的地方就是饕餮樓的天字四號包廂。至於安娜,她是接到暗線的迴稟,得知十三爺來這裏的消息,盛裝打扮出現在他麵前……本來就是抱著“會情郎”的想法來的,正主都走了她還折騰個屁。安娜瞪著玉祿玳的背影,直到她進包間去,再也看不見人,這才迴過頭笑道:“窩能坐這裏嗎?迷死特九。”


    反正餘下幾個人裏麵沒有她的心上人,坐就坐唄。


    胤禟比了個你隨意的手勢,就想吐槽老十三迴宮去給敏妃供臘八粥這事。他還沒組織好語言,就被大老爺搶了先。賈赦笑得特別蕩漾,“這位小姐你對十三爺有意?”


    安娜的漢話隻是勉強,稍微複雜的句式她就聽不懂,見賈赦是在對她說話,皺了皺眉,問:“泥說什麽?窩不明白。”


    “……”這種話說得太直白他老臉沒處掛啊,賈赦還在賺錢和臉麵節操之間猶豫徘徊,十阿哥胤俄就好心幫助了他,他用三種語言解釋了大老爺的意思。


    漢話:他問你想不想讓“親愛的祥”愛上你?


    英語:he ask you:do you want “dear xiang”love you?


    滿語:......


    四爺直接將頭轉向窗外,表示不認識這個讓人丟臉的弟弟。八爺則抬頭看著屋頂,這大梁吊得咋就這麽好呢,瓦片也摞得整整齊齊的,高標準嚴要求,不愧是胤禟開的酒樓。


    這種既不想丟臉又不想錯過精彩對話的心情真是太複雜了。


    老十三絕壁想不到,這次偷溜隻是他悲劇的開始。


    這個翻譯雖然直了一點,卻很合安娜的心意,她笑得特別嬌羞,“有什麽辦法快告訴窩!”


    賈赦端起茶碗抿了抿,將嘴裏潤濕之後才開口道:“辦法當然是有的,隻是……天底下沒有白吃的午餐,你看是不是……意思意思。”今天之前,安娜覺得自己的漢話說得不錯,同大老爺說了兩句,她改變了想法。


    這趟是白來了吧。


    兩年多時間的薰陶還聽不懂他說話。


    安娜看向胤俄,希望從他那裏得到幫助,老十真是條好漢,他想了想說:“he want your money!(他想要你的錢)。”


    語法上的問題就不說了。


    把那麽委婉含蓄的話翻譯成這樣,你是仗著大老爺聽不懂西洋話吧?


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

[紅樓同人]神棍賈赦所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者南島櫻桃的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持南島櫻桃並收藏[紅樓同人]神棍賈赦最新章節