轟炸開始的時候,德國列兵歐文斯正在和幾個隊友打撲克。軍隊裏禁止賭博,但是打打牌,還是可以的。當然,完全不帶色的清水撲克完全不來勁。所以,這撲克還是有一點小彩頭的。不過,這真的不是賭博,用庫克上士的話說,來來去去的才幾個帝國馬克的牌局,怎麽能算是賭博呢?


    不過今天歐文斯的運氣實在是太好了,僅僅一會兒工夫,他的身前就堆了一小堆的帝國馬克,歐文斯抬起頭來,看到坐在對麵的庫克上士已經臉色鐵青了——歐文斯身前的那一堆錢幾乎全是他輸掉的。


    又輪到發牌了,庫克上士把撲克牌洗了又洗,然後鄭重的放在小桌子上,幾個人就圍著這小桌分牌。


    第一張就是一個黑桃a,然後又是一個紅心老k……這一局,歐文斯的運氣一如既往的好,隻是庫克上士的臉變得更黑了。剛發完牌,庫克上士就一下子站了起來,把手裏的撲克狠狠的摔在地上。嘴裏還惡狠狠地說:“狗(河蟹)日的,不玩了!太背了!”


    歐文斯還沒來得及說話,旁邊的克裏斯蒂安首先發話了:“怎麽了,昨天你贏錢的時候怎麽就不這樣了?看見牌不好就想跑?要走剛才發牌前怎麽不走?”


    庫克轉過身,怒視著克裏斯蒂安,“混[一^本^讀^小說][.[yb][du].]賬,你說什麽!”


    “老子說了什麽你聾了聽不見?”克裏斯蒂安也毫不示弱的站了起來。


    看到局麵不妙,歐文斯趕緊把身前的錢塞進自己的口袋裏。正在忙碌呢,突然有人重重的砸在了他的身上,把他壓倒在地。


    “打架了?”這是歐文斯的第一反應,但他馬上就知道不是了,因為在他昏迷過去之前,巨大的爆炸聲鑽進了他的耳朵,同時他也看到,營房就像碎紙片那樣飛了起來


    ……


    8架p/a-38投下的炸彈將整個軍營炸成了一片廢墟。這廢墟裏或者還有不少沒死的德國兵,但是,短時間內,他們肯定無法去幹擾突擊隊的行動了。不說別的,單就航空炸彈爆炸造成的振蕩就足以使人的前庭功能被嚴重破壞。這些德國人哪怕毫發無傷,沒有大半個小時,也別想站得起來。


    現在對突擊隊來說,最直接的威脅就隻有街麵上的巡邏隊了。


    現在,在加萊街麵上有兩隻巡邏隊,好在這個時候,他們距離蓋世太保指揮部都有一定的距離。這對他們來說是一件極好的事情,否則,天上的p/a-38絕對能給他們一個好看。他們似乎也知道這一點,所以他們向著蓋世太保指揮部移動的速度相當慢——當然,這也完全可能是因為空襲發生後街麵上亂成了一團的緣故。


    ……


    突擊隊長約翰進入大樓已經好幾分鍾了,就在副隊長華萊士已經開始認真地考慮是不是要先撤退了的時候,幾個人的身影才總算出現在他的視線裏。走在最前麵的是隊長約翰,他的肩膀上扛著一個人,其他的幾名隊員都給在他後麵,其中一個人的手上還提了一個大包。


    “撤退!”約翰一把扯下自己臉上的防毒麵具,接著把肩膀上的那個人丟給了華萊士。那是個德國軍官,但現在已經昏迷過去了。


    “那是什麽?”華萊士指著那個大包問?


    “順手搞來的一些文件,不知道有沒有用。”


    突擊隊員們迅速的撤出了圍牆,爬上了卡車,然後乘著卡車揚長而去。


    ……


    城裏的德軍都沒能迅速的做出反應,城外的德軍自然就更是來不及反應。此時,在幾架p/a-38的護衛下,載著突擊隊員的卡車在教堂接到了兩位狙擊手之後,就一路疾馳衝出了加萊城。德國人在路口的檢查站早就被從天而降的炮彈打爛了,絲毫也沒有起到阻攔的作用。


    相比攻擊,撤退則是更為困難的事情。加萊附近德國軍隊雲集,想要單靠第21攻擊機聯隊就完全壓製住他們是不可能的。撤退動作稍微慢一點,後果就不堪設想。如果這次襲擊發生得更早幾年,可能的撤退方案多半是這樣的:


    突擊隊找個地方隱蔽起來,等到天黑了,再來到某處海灘,然後皇家海軍會用一條小艇接走他們。但是現在,隨著“大西洋壁壘”這道沿海的馬其諾防線的建立,去海灘坐船已經不可能了。而像《虎口脫險》裏那樣前往瑞士也不太可能。瑞士太過遙遠,一夥美國佬想要安全的跑到那裏,難度簡直逆天。


    所以現在,唯一的撤退之路就在空中。按照撤退方案,突擊隊將首先撤退到加萊郊外的一片林間空地。在那片空地上空,8架英國人的“萊桑德”mkiiisd型聯絡機正在靜靜的等待。


    “萊桑德”式聯絡機是一種單發動機、上單翼、低航速、雙座輕型飛機,它的機翼形狀設計得比較奇特,目的在於增強低空、低速狀態下的飛行性能。其特征是機翼中段厚度最大,向機翼內側和外側逐漸變薄,在翼根處厚度隻有中段的一半。


    這種飛機的低速起降性能極其出色,簡直就像是一架雙翼(河蟹)飛機。它可以在非常小的一塊草地上起落,常被英國人利用來向德占區輸送諜報人員,或是接迴被抵抗組織營救的在歐洲上空跳傘的飛行員。而mkiiisd型則是一種產量極少、專供接送諜報人員的機型,sd代表著“特殊任務”(specialduties)。與原型相比,mkiiisd型具有不少改進之處。最大的改動在於拆除了後座的機槍,增大了後排座艙空間,足以乘坐3人,從而使額定乘員數量增大到3人。還有在後排座艙下方增設了一個登腳梯,以便諜報人員迅速上下飛機。為了加大航程,在機腹掛載了副油箱。另外,機腹和座艙部位還設置了裝甲,機載無線電通訊設備也有所改進。


    以前“萊桑德”mkiiisd型聯絡機運送人員總是在晚上進行,每次也隻動用一架。不過這一次,依靠著盟軍現在的絕對的製空權,這種最大速度不過300公裏,最高飛行高度不過4500米的飛機,居然冒險在白天成群結隊的飛出來執行任務了。


    這些飛機在這片小空地上降落的時候,被幾個倒向德國人的法奸警察發現了。這些卑劣的叛國者是不敢自己去一探究竟的。他們如果有這樣的勇氣,當初就不會當上叛國者。所以他們隻敢給他們的德國主子打了個電話。


    一隊駐紮在附近的德國憲兵,坐上他們的寶馬摩托,在車鬥上架起了mg-42機槍就沿著公路向著飛機降落的地點趕去。隻是,在這一帶的上空,有好幾架p/a-38攻擊機在巡航飛行,這隻摩托車隊剛剛出門,就沒這些攻擊機盯住了。


    四架p/a-38成一條縱隊從空中俯衝了下來,帶頭的那架p/a-38首先發射了火箭彈。在它射出了所有的火箭彈之後。這架飛機迅速的拉了起來,用一個漂亮的筋鬥,向機群後方翻去。這時候,原本跟在它後麵的那架攻擊機也開始向著地麵目標發射火箭……


    當第二架p/a-38將掛在機翼下的20枚火箭彈都射出去,然後以一個同樣的筋鬥動作退出攻擊之後,第三架p/a-38並沒有繼續射出火箭彈。因為現在路麵上已經沒有適合用火箭彈打擊的集群目標了。所有的德軍摩托車,不是被炸毀了,就是翻倒在路麵上,以及路邊的排水溝裏。那些平時趾高氣揚的鏈狗(法國抵抗組織對德國憲兵的稱唿)們不是在空襲中直接丟掉了性命,就是受了傷,無助的躺在路麵上呻吟。而一小批動作更為敏捷,反應更為迅速的,在飛機俯衝下來的時候,就果斷的棄車逃生的家夥則以打破世界百米障礙跑記錄的速度竄進了路邊的森林裏。森林中的樹木撐開的墨綠色的巨傘擋住了美國攻擊機的視線,救了這些家夥的命。


    不過這樣幸存下來的家夥也不過十幾個而已。他們失去了摩托,如果他們還想要去完成任務的話,他們就必須從森林中穿行過去。而這樣做前進速度就會變得很慢很慢,估計沒有一個半小時他們是無法趕到那塊遙遠的林間空地的。


    ……


    裝載著突擊隊的卡車停在了樹林邊,突擊隊員們從卡車上跳了下來,在抵抗組織派來的兩個司機的帶領下鑽進了森林,在們在森林裏走了十分鍾左右。這時候從前方傳來了一聲布穀鳥的啼叫聲。那兩個抵抗組織的成員也立刻模仿杜鵑鳥的叫聲來加以迴應。於是前麵的大樹後麵轉出了兩個兩個端著斯登衝鋒槍的抵抗者。他們向突擊隊員們點點頭,就帶著他們繼續向前,不一會兒,一個林間空地就出現在他們的眼前。


    ……


    黨衛軍一級大隊長弗雷德裏克站在蓋世太保指揮部大樓前,看著人們不斷地從大樓裏將戰死者的被燒焦的屍體抬了出來。他臉色蒼白,他不禁想如果自己再晚出門哪怕十分鍾,是不是也一樣會變成這樣一具燒焦了的屍體。顯然敵人是衝著那個女人來的。圍著營救她,敵人竟然敢做出這樣冒險的舉動,從這裏,他不難看出敵人對這個女人的重視。


    “還好,我早就看出來的她的重要性,昨天晚上就把她送到巴黎去了。”現在,弗雷德裏克也隻能這樣安慰自己了。

章節目錄

閱讀記錄

新二戰之鷹擊長空所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者奶瓶戰鬥機的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持奶瓶戰鬥機並收藏新二戰之鷹擊長空最新章節