但萬幸的是,他們沒有見過你的真麵目,而你也很快發現了他們。


    之後博弈就開始了,因為你的房間別有洞天,不需要走正門,所以他們一直沒見過你的正臉。當蜂巢下決心要殺你的時候,你靈機一動決定給自己找一個替罪羔羊。


    班森女士就是在這樣的情況下入了你的眼,她為了幹那些下三濫的事,很少出門,周圍沒什麽人認識她。


    於是,你就把她騙到了d125,還替她準備了一頂與你發色相同的假髮。不,或許隻是從某頂假髮上拔下了一根毛,神不知鬼不覺地夾在了她的髮絲中間。


    而這一根頭髮便是壓倒駱駝的最後一根稻草。


    蜂巢的人見了這根頭髮,認定班森女士就是喬裝參與聚會的你,不相信她的辯解,殘忍的殺害了她。」


    「你需要一個心理醫生,jack。你的癔症越來越嚴重了。」寶莉冷靜地打斷了渝州道。


    渝州卻略帶憐憫地看著她,「這條密道的使用者,除你之外,還有另一個人,或者說另一個身份,那便是兔子麵具。


    她與露絲小姐關係甚密,露絲小姐甚至願意忍下好友喬治的死亡,為她隱瞞身份。


    無獨有偶,除兔子麵具之外,還有一人也擁有這種待遇。


    一個照片中的小女孩。


    露絲小姐告訴我那個孩子叫芬力·格蘭傑。但她不是一個善於撒謊的人,很快就漏出了破綻。


    謊言背後必有秘密,她為什麽要撒謊,她在隱瞞什麽?為什麽我會覺得照片上的孩子如此眼熟,就仿佛那個十年前的孩子曾出現在我眼前?


    答案隻有一個,我曾經在另一張照片上見過她。而當我絞盡腦汁尋找她的身影時,卻愕然發現,除露絲小姐手上的那張,我見過的帶有孩子的照片隻有唯一一張。


    那就是泰坦尼亞號的創始人,白星航運(whiteline)的所有者懷特先生一家的照片。


    那個孩子姓懷特。


    在得知這個姓氏之後,我隱隱有一種迷霧即將揭開的感應。」


    渝州說道此處便停了下來,寶莉波頓小姐寵辱不驚的眼神中終於多了一絲慌亂,一切都因這個姓氏聯繫起來了。


    為什麽兔子麵具會知道這條密道,為什麽渝州在對方消失的廁所和布朗夫婦的房間找過,但都沒有找到密道。


    排除其他因素,這很可能就是原作者筆下的一個設定,一個隻有兔子麵具才能找到出入口的密道。


    但就像弗萊伯格的不科學5s變裝一樣,這種不科學的設定也必然要有一個合理的解釋。


    懷特家族,泰坦尼亞號的創造者,就是那個合理的不科學設定。


    寶莉·波頓就是懷特小姐,在這個前提下,為什麽選擇班森女士作替罪羊就顯而易見了。


    班森女士曾勒索過寶莉小姐的父親,她有罪!


    而除此之外,將寶莉·波頓與兔子麵具,或者說懷特小姐聯繫在一起的,還有d125房間消失的鑽石耳環。


    仔細看,那耳環是星星形狀,與白星公司的logo極其相似。這或許也是寶莉小姐隻帶走了它的原因。


    所有的陰謀都浮出了水麵,而弗萊伯格真實身份的揭曉,又為他的推測上了一道保險栓,讓他確認了寶利小姐主角的身份。


    原因很簡單,《角落裏的老人》最後一案中,那位大名鼎鼎的安樂椅偵探就是被他的記者小姐寶莉·波頓抓住了把柄,點破了兇手的身份。


    而在外星作者筆下的《泰坦尼亞號上的迷霧》中,既然同時出現了偵探,記者和第12案這幾個要素,那麽最後會不會也是寶莉·波頓小姐點破了「偵探」的身份。


    如果這件事為真,那麽寶莉小姐的身份就極為可疑了。


    因為幾乎所有偵探小說都有一個約定俗成的規則,那就是不管謎題有多簡單,有資格破解它的隻有主角。


    這麽想來,在原著《the mist of titannia》中,寶莉·波頓前期搜集大量資料,被怪選為助手,幫助警方摧毀蜂巢的野心,最後點破怪盜弗萊伯格的身份。


    這樣的戲份,除了主角還能有誰呢?


    而更令人細思極恐的是,《角落裏的老人》是一本第一人稱的小說,但書中的「我」卻不是歐文偵探,而是作為旁觀者的寶莉波頓小姐。


    那麽這本《泰坦尼亞號上的迷霧》是不是也是從寶莉小姐的視線中緩緩展開的呢?


    一切都是那麽合情合理,唯一的疑問就是原著小說叫《泰坦尼亞號上的迷霧》,不叫《角落裏的女記者》。為什麽屬於原主角露絲和傑克的故事少的可憐,幾乎是被邊緣化,連主線都擠不進去。


    其中渝州飾演的傑克更為悽慘,對劇情的影響小到可以被玩家取代。


    難道隻是一個疏忽嗎?渝州並不這樣認為,從怪盜弗萊伯格的名字指代冰山,鐵達尼號沉沒經緯度都可以看出,作者對這部電影還是有一定研究的,他選擇這個書名,將一切故事放在這艘郵輪上,一定是精心設計過的。


    如果按這個思路想下去…怪盜的名字弗萊伯格(fl),代指冰山,說明作者很喜歡用名字梗,而露絲小姐的姓氏是瑞德,早在任務說明中便有提及,後來沙文也曾提過一次,但他都沒有注意,現在想起來,露絲小姐的全名不就是露絲·瑞德(rose·red)嗎?如果使用意譯,便是紅玫瑰的意思。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

十維公約[無限]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者方便麵與調料包的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持方便麵與調料包並收藏十維公約[無限]最新章節