張英秀洗好碗筷,來到客廳,笑著問:“小五,你有英文名嗎?”


    李建華聞言愣了片刻,含笑反問:“二嫂,你給自己取英文名了?”


    “取了,anne!”張英秀說著坐在了丈夫的身旁。


    “這英文名不錯,二哥,你取了嗎?”


    “jack!”


    “外公,你的英文名叫什麽?”李建華問道。


    “mark!”


    “這個英文名用了多久了?”


    “當年讀大學的時候取的,用了五十多年了。”宋有德感歎道,“小五,要不然,外公幫你取個英文名呢?”


    “不用了,我之前已經為自己取過一個英文名了,挺喜歡的,不想更改。”


    “叫什麽?”李建軍好奇問道。


    “noble。”李建華答道,“noble song lee。”


    “n-o-b-l-e,noble?”宋有德微笑道。


    “是的,就是這個詞!”李建華笑了笑,“這個英文名不錯吧?”


    “很好!”宋有德笑嗬嗬道,“noble,這個詞不錯,有貴族的意思。”


    後世的高建華讀初中時,為給自己取個英文名,翻看華英字典,選中了noble這個詞,他的英文名為noble gao。


    如今的李建華清楚記得noble這個英文詞的意思,作名詞時,意思為貴族;作形容詞時,意思為高尚的,貴族的,宏偉的,高尚的,崇高的,高潔的,光輝的,卓越的,極好的,傑出的,優秀的等等。


    在西方,很多人名為noble。


    高建華獲得儲物戒指後,通過跨國貿易發了家,決定買幾輛跑車玩玩,特別上網查了不少有關名車的資料,他這才了解到有個名為noble lee汽車設計師,創建了名為noble的汽車公司,生產小眾跑車。


    因為noble跑車的名稱與自己的英文名是一樣的,高建華把市麵上能夠買到的noble跑車買了個遍。


    聽到外公說英文名,李建華不僅想到了noble這個英文單詞,他還想到noble跑車。


    另外,高建軍還知道一家總部位於香港,華文名為來寶集團的企業,這家公司的英文名為noble group。


    “高建軍掛掉之前,就想著重生後,創建汽車公司。noble這個名稱不錯,將來,我創建汽車公司後,可以生產名為noble的跑車,汽車公司叫什麽名呢?”


    ……


    “外公,中間加上您的姓,noble song lee,聽著會不會更好一些?”


    “noble song lee……”宋有德沉吟片刻,“聽著挺順耳。”


    “no不送禮。”李建軍噗嗤一笑,“這個英文,我覺得會說普通話的人,聽著怪怪的。”


    “我喜歡就行了。”李建華淡淡笑道,“我就用這個英文名了。”


    “馬屁精,真會拍馬屁!”張英秀腹誹道,她覺得李建華給自己取一個帶名外公的姓的英文命中帶外公的姓,就是為了巴結外公,“迴去後,我要和建軍也說說,讓他的英文名中也帶外公的姓。”


    noble song lee,李建華取這個英文名,是有讓外公高興的想法,說他巴結外公並不算過分。


    李建華覺得自己和家人已經從外公這裏得到很多好處,將來還會繼承外公的遺產,想辦法討外公高興是人之常情,他還想著將來創建幾家名帶“宋”字的企業。


    聊了一個多小時,李建華有點困了,連著打了幾個哈欠。


    “昨晚沒睡好?”李建軍笑著問道。


    “沒睡好。”李建華點頭道。


    “既然困了,那就迴臥室睡覺吧,有話明天再聊。”宋有德微笑道。


    “那我先去洗漱了。”李建軍說著站了起來。


    李建華進衛生間洗漱之後,重新迴到客廳,微笑著對李建軍說:“二哥,今晚還要看《誅仙》嗎?”


    “看啊!”李建軍站了起來,“快把《誅仙》的稿子給我,我現在就想看。”


    “小五,把你新寫的小說拿給我看看。”宋有德微笑道。


    “好。”李建華應了一聲,走進自己的臥室,打開行李箱,把最近兩個月寫的稿子拿了出來,遞給了李建軍,“這是新書的稿子,幫我給外公,我就不出去了。”


    “好的。”李建軍嘿嘿一笑,“我今晚要很晚才能睡了。”


    “別看太晚了,明天還要去開店呢。”


    “晚點沒關係的。”


    李建軍離開後,把臥室房門關上了。


    李建華脫了外套,躺在床上,又不困了。


    “不困,就等會兒再睡。”


    李建華沒有強迫讓自己入睡,一邊做仰臥起坐,一邊想著為自己將來會創建的企業取個好聽的名字。


    “……noble song lee motors group,華文名李宋來寶汽車集團,這個華文名聽著有點怪,差了一點,需要簡約……來寶汽車集團,這名聽著還行,英文名改成noble motors group,直譯是高貴的汽車集團,外國佬也看得懂……來寶,來寶,這華文名,還是差了一點……對了,差點忘記了,bmw,寶馬,如今在香港的名稱是巴伐利亞汽車,音譯的,哈哈,寶馬,這個好名就不留給bmw了,我要了!”


    ……


    寶馬,在三十年後的內地絕對算的上大名鼎鼎,甚至有很多人知道這家公司的簡稱為bmw,可是當下,這家公司還未名揚四海,甚至華文車名和後世有很大的出入。


    bmw,是一家德國公司的簡稱,這家公司德文全稱為bayerischemotorenwerkeag,可用華文翻譯為巴伐利亞機械製造廠股份公司。


    當下,不管在內地,還是香港,bmw的華文名稱為巴伐利亞汽車。


    三十年後,絕大部分內地人聽到巴伐利亞汽車這個名稱,不會往寶馬汽車身上聯想。


    香港人則針對bmw其操控優異,稱其為“寶馬”,如汗血寶馬般珍貴、血統純正,且能奔善跑,香港迴歸之前,香港人對其品牌特性早已了如指掌,才翻譯出這麽一個能傳達其品牌神韻的名字。


    bmw後來也正式把其華文名字改成“寶馬”,可見對該名字的認同。


    ……


    地域不同,文化不同,同一樣東西的叫法都不盡相同。例如,電影《速度與激情》,這是大陸的叫法,香港叫《狂野時速》,台灣叫《玩命關頭》。


    香港流行說粵語,而內地普及普通話,香港人給一項事物命名,很多時候與內地的名稱存在很大區別。


    在內地,一些耳熟能詳的汽車品牌,在香港的叫法會有些“另類”,有些聽起來壓根對不上號。


    淩誌、極品、平治、富豪、波子、萬事得和林寶堅尼,這都是一些世界級名車在香港的車名。


    初次聽到或者看到這些車名,很多內地人會問,這是什麽鬼啊?


    “淩誌”這個車名,有些內地人還是挺熟悉的,畢竟這名是豐田雷克薩斯的曾用名,後世的高建軍一直覺得淩誌更好聽,意義上有些內涵,也算貼近lexus的發音。


    後來,不知道豐田汽車公司出於什麽考慮,用雷克薩斯取代淩誌之名,而港澳地區則一直沿用淩誌這個叫法。


    “你想買什麽車?”


    “買極品。”


    “你妹!你咋不說買極品飛車?!“


    極品這個違反廣告法的品牌名稱,顯然無法在內地注冊,內地人很難猜出這是啥車。


    在香港,“極品”就是風牛馬不相及的本田謳歌。


    後世內地人提到寶馬轎車時,會很自然的聯想到奔馳轎車。


    在很多內地人心中,寶馬奔馳是豪車的代名詞,之所以會出現這種情況,這有多方麵的原因,後世的高建軍覺得這與兩家公司的華文名稱有很大關係。


    寶馬,汽車像寶馬。


    奔馳,汽車飛速平穩地奔馳在路上。


    寶馬奔馳之名,從字義上,就可以傳達車輛擁有良好性能之意。


    後世的高建華,初次知道奔馳車在香港的叫法時,是他在看一本網絡小說的時候,看到主角賺大錢後買了輛豪車平治,當時,他覺得有些奇怪,因為他從未聽過那種豪車叫平治。


    搜索了一下,這才知道,平治其實是benz的香港叫法。


    benz,奔馳和平治兩種翻譯,高建華覺得不管讀音,還是字義上的感覺,還是內地的名稱奔馳好聽。


    另外,在香港,沃爾沃volvo名叫富豪,保時捷porsche叫波子,馬自達mazda叫萬事得,蘭博基mborghini叫林寶堅尼。


    其實,保時捷(porsche)是香港人粵語的譯音,波爾舍為普通話的譯音,porsche公司的華文名稱一般都稱為保時捷公司,而說粵語的人,一般都喜歡把“保時捷”叫做“波子”。

章節目錄

閱讀記錄

重生之好夢時代所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者蘭山中的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘭山中並收藏重生之好夢時代最新章節