家裏人都不是基督教徒,不知道我的懺悔和祈禱他能不能在天國聽得到。
情緒在極端的壓抑和痛苦之下,默德薩克教授建議我可以寄託宗教,康城有所湖區主教教堂,哥德式穹頂下角落裏的風琴手有一張虔誠憂鬱的麵容,我坐在椅子上,耳邊聖歌圍繞,我抬頭望著陽光穿過彩繪的玻璃窗頂,一格一格緩慢地移動,心裏的那個困獸慢慢平靜下來。
我情況漸漸得到了控製,默德薩克教授在工作的間隙,他偶爾會和我聊聊天。
emma是我在開始接受治療後,才得知我人已經到了德國。
她致電給我,抱怨著說:「映映,火災發生時我托人尋邊了倫敦的所有醫院,都不見有你的名字。」
「emma,謝謝你的關心。」
「映映,你贈我的那幅畫,有人開了天價要買走。」
「emma,那是你的畫,你有權處置它。」
「但是若有人打聽畫者的下落呢?」
「你可告知了旁人?」
「拜託,那時我亦不知你在何處。」
「那就好。」
「你不想聽聽是誰買了它?」
「不,我不想。」我掛了電話,出去草地上陪著托比玩丟球。
這條街道房子相隔都有一段距離,鄰居之間很安靜。
能夠獨立正常生活後,我進入一個專科學校修讀無用的藝術史,經過教授的介紹,我每個月有幾天固定去康城一個自閉症兒童教育訓練機構,教那裏的小朋友畫畫,然後收集他們的繪畫給心理學家進行比對分析,以對他們進行相應的治療。
默德薩克教授建議我可以工作,我是因為當時乘坐長途火車上來到歐陸時,因為燙傷的發炎和感染,和我一個車廂的一名護士教會了如何我給自己包紮和注射,默德薩克教授有一個醫學研究診所,他建議我去上培訓課程,他說倘若我願意,可以在他的診所成為一名很好的護士。
我微笑著告訴他,我會好好考慮。
我的前半生,從未想到我會做一名護士,而如今卻漂流在茫茫大海,早已失去了方向。
我在學校開始有了一些朋友,他們邀我去聚會,我學會了煮土豆青菜卷,蘸色拉醬和肉末,一樣可以吃得津津有味。
「yin,你應該開心一點。」高大漂亮的女孩子,總是拍我的肩膀。
我總是微笑。
他們寬厚的善意,接受一個總是習慣沉默的、中國來的女孩,不懂包餃子,不會唱茉莉花。
大雪紛飛鄉愁四起的無數個失眠的夜晚,我坐在窗台上,用酒配香草奶酪,一點點地喝下去,酒精會使人麻痹,而後獲得輕鬆。
直到灰黑的天空緩慢透出光亮。
如果這世上有命運,不知道它是如何流轉,竟要我付出如此慘痛代價。
我不過愛上了一個不該愛的男人。
前塵往事。
我已經再也不敢記得。
再也不敢記得一絲一毫。
不敢有一絲的念頭,不敢有片刻的鬆懈,來放任自己的迴憶,來記起我的祖國,我長久居住的濕熱的南方城市,我深深愛過的情人。
我不知道這算不算一種心理逃避症狀。
但至少我可以痊癒。
無論何種形式,我至少要痊癒。
直到我離開國內的第四年。
甚至比我料想到的要晚了一些。
我在蘇黎世,重逢勞家卓。
(三七)
我在康斯坦茨大學認識的一個師姐,研究生畢業之後在蘇黎世工作,幾個禮拜前蘇黎世政府和國內一家文化傳媒公司籌劃聯合舉辦一年一度的中國文化節,需要中國女孩子充當翻譯接待賓客。
她原本接下了這份工作,誰知道在展會開始前幾天,她丈夫臨時生病需住院開刀,她急急找到我來頂替她。
我據實以告:「我的詞彙還不足夠完全翻譯古典文化。」
「不要緊,我手上有資料,你迴去看看,沒多大問題。」師姐將一大疊紙張塞到我手中:「映映,拜託你了。」
我挑燈苦讀了幾夜的單詞,然後和幾個在當地留學的中國女孩子一起坐火車去到了蘇黎世。
從火車站出來時,蘇黎世大雪茫茫,我們上了接待的巴士,驅車前往酒店。
藝術節設在一個五星酒店,飯店正門飄揚著一麵巨大的五星紅旗,時逢中國農曆新年,大堂內懸掛大紅燈籠,整個展廳都被古香古色的中國摺扇,屏風,和書法布置得古意盎然。我抵達後看了一下相關的合作單位,有蘇黎世州政府的負責經濟和環境的委員,還有中瑞合作管理培訓項目負責人,國內參與的有好幾家高新科技和新能源發開的公司,這已經是一次中瑞合作的高規格商務洽談。
接待的工作人員給我們介紹了我們的領隊,國內來的一位公關公司經理,她自我介紹叫馬莎莎。
馬莎莎領著我們一組八個人,基本都是附近大學的留學生,一天工作大約七八小時,負責的是在前台接待客人以及陪同重要賓客,如果針對某個項目有合作的意向,可以找該公司的負責人商談,不過這項工作由另外的專職翻譯來做,所以我們這群女孩子主要是出售笑容色相,然後才是兼職做翻譯。
在第一日工作時我發生過一次偷偷躲進洗手間查閱資料的丟人慘景,但總算勉強能應付了下來。
</br>
情緒在極端的壓抑和痛苦之下,默德薩克教授建議我可以寄託宗教,康城有所湖區主教教堂,哥德式穹頂下角落裏的風琴手有一張虔誠憂鬱的麵容,我坐在椅子上,耳邊聖歌圍繞,我抬頭望著陽光穿過彩繪的玻璃窗頂,一格一格緩慢地移動,心裏的那個困獸慢慢平靜下來。
我情況漸漸得到了控製,默德薩克教授在工作的間隙,他偶爾會和我聊聊天。
emma是我在開始接受治療後,才得知我人已經到了德國。
她致電給我,抱怨著說:「映映,火災發生時我托人尋邊了倫敦的所有醫院,都不見有你的名字。」
「emma,謝謝你的關心。」
「映映,你贈我的那幅畫,有人開了天價要買走。」
「emma,那是你的畫,你有權處置它。」
「但是若有人打聽畫者的下落呢?」
「你可告知了旁人?」
「拜託,那時我亦不知你在何處。」
「那就好。」
「你不想聽聽是誰買了它?」
「不,我不想。」我掛了電話,出去草地上陪著托比玩丟球。
這條街道房子相隔都有一段距離,鄰居之間很安靜。
能夠獨立正常生活後,我進入一個專科學校修讀無用的藝術史,經過教授的介紹,我每個月有幾天固定去康城一個自閉症兒童教育訓練機構,教那裏的小朋友畫畫,然後收集他們的繪畫給心理學家進行比對分析,以對他們進行相應的治療。
默德薩克教授建議我可以工作,我是因為當時乘坐長途火車上來到歐陸時,因為燙傷的發炎和感染,和我一個車廂的一名護士教會了如何我給自己包紮和注射,默德薩克教授有一個醫學研究診所,他建議我去上培訓課程,他說倘若我願意,可以在他的診所成為一名很好的護士。
我微笑著告訴他,我會好好考慮。
我的前半生,從未想到我會做一名護士,而如今卻漂流在茫茫大海,早已失去了方向。
我在學校開始有了一些朋友,他們邀我去聚會,我學會了煮土豆青菜卷,蘸色拉醬和肉末,一樣可以吃得津津有味。
「yin,你應該開心一點。」高大漂亮的女孩子,總是拍我的肩膀。
我總是微笑。
他們寬厚的善意,接受一個總是習慣沉默的、中國來的女孩,不懂包餃子,不會唱茉莉花。
大雪紛飛鄉愁四起的無數個失眠的夜晚,我坐在窗台上,用酒配香草奶酪,一點點地喝下去,酒精會使人麻痹,而後獲得輕鬆。
直到灰黑的天空緩慢透出光亮。
如果這世上有命運,不知道它是如何流轉,竟要我付出如此慘痛代價。
我不過愛上了一個不該愛的男人。
前塵往事。
我已經再也不敢記得。
再也不敢記得一絲一毫。
不敢有一絲的念頭,不敢有片刻的鬆懈,來放任自己的迴憶,來記起我的祖國,我長久居住的濕熱的南方城市,我深深愛過的情人。
我不知道這算不算一種心理逃避症狀。
但至少我可以痊癒。
無論何種形式,我至少要痊癒。
直到我離開國內的第四年。
甚至比我料想到的要晚了一些。
我在蘇黎世,重逢勞家卓。
(三七)
我在康斯坦茨大學認識的一個師姐,研究生畢業之後在蘇黎世工作,幾個禮拜前蘇黎世政府和國內一家文化傳媒公司籌劃聯合舉辦一年一度的中國文化節,需要中國女孩子充當翻譯接待賓客。
她原本接下了這份工作,誰知道在展會開始前幾天,她丈夫臨時生病需住院開刀,她急急找到我來頂替她。
我據實以告:「我的詞彙還不足夠完全翻譯古典文化。」
「不要緊,我手上有資料,你迴去看看,沒多大問題。」師姐將一大疊紙張塞到我手中:「映映,拜託你了。」
我挑燈苦讀了幾夜的單詞,然後和幾個在當地留學的中國女孩子一起坐火車去到了蘇黎世。
從火車站出來時,蘇黎世大雪茫茫,我們上了接待的巴士,驅車前往酒店。
藝術節設在一個五星酒店,飯店正門飄揚著一麵巨大的五星紅旗,時逢中國農曆新年,大堂內懸掛大紅燈籠,整個展廳都被古香古色的中國摺扇,屏風,和書法布置得古意盎然。我抵達後看了一下相關的合作單位,有蘇黎世州政府的負責經濟和環境的委員,還有中瑞合作管理培訓項目負責人,國內參與的有好幾家高新科技和新能源發開的公司,這已經是一次中瑞合作的高規格商務洽談。
接待的工作人員給我們介紹了我們的領隊,國內來的一位公關公司經理,她自我介紹叫馬莎莎。
馬莎莎領著我們一組八個人,基本都是附近大學的留學生,一天工作大約七八小時,負責的是在前台接待客人以及陪同重要賓客,如果針對某個項目有合作的意向,可以找該公司的負責人商談,不過這項工作由另外的專職翻譯來做,所以我們這群女孩子主要是出售笑容色相,然後才是兼職做翻譯。
在第一日工作時我發生過一次偷偷躲進洗手間查閱資料的丟人慘景,但總算勉強能應付了下來。
</br>