老貓唱完了《水手》又唱《星星點燈》,接下來是《相親相》,《朋友》和《天路》,儼然一台老歌點播機,但唐躍又沒有選擇歌曲的權力,隻能容忍老貓那像電壓不穩報廢錄音機一樣的粗糙嗓音。狂沙文學網


    它一路開車一路放聲嚎歌,當老貓唱到“那就是青藏高原啊哦哦哦哦哦誒——”飆高音發出尖銳的驢叫時,唐躍不知道自己是怎麽壓抑住了跳車逃亡的衝動。


    老貓唱完了《天路》,唐躍以為它終於要消停一下了。


    但它又開始哼哼了。


    唐躍正想說什麽,忽然一愣。


    老貓哼的旋律他很熟悉,唐躍差點也跟著一起哼了起來,是那首《明天會更好》。


    “你唱歌的調子在兩分鍾內跑出了三十個天文單位的距離,比光速快了一百一十四倍。”唐躍說,“這鐵定是銀河係內跑得最快的玩意了。”


    火星流浪狗行駛了一個半小時,老貓鬆開油門,踩下刹車,關閉電源。


    此時火星車的蓄電池還剩下百分之五的電量。


    “今天就到這裏了,我們已經行駛了三十公裏,接下來需要給流浪狗充電。”老貓跳下車,仰頭看了一眼太陽,繞到板車那兒去卸電池板。


    唐躍跟著下車,站在火星流浪狗的車輪邊上環顧四周,一大片望不到邊際的鹽堿灘荒地,前不著村,後不著店,連個能遮陽的地方都沒有,幸虧這是火星,如果是地球上鐵定會在陽光暴曬下脫水中暑。


    好在他們有流浪狗,沙漠中交通工具就是救生艇,否則僅憑人力無論如何都很難走出這片幹旱的死亡之海。


    站在這裏已經徹底看不到昆侖站了,唐躍知道昆侖站在哪個方向上,但他極目遠眺也隻能看到深灰色的天地一線。


    老貓把太陽能電池板一塊一塊地展開,架設在地麵上,四十多塊太陽能電池板全部展開要占用半個足球場那麽大的麵積,接下來的一整天都是充電時間,現在是火星時間上午八點一刻,一直到晚上太陽落山,唐躍和老貓都得待在這裏,等待充電完成。


    唐躍給蓄電池接上變壓器,引出充電線纜,給自己的明光鎧插上。


    需要充電的不僅僅是流浪狗,還有老貓和艙外服。


    一人一貓把太陽能電池板架設完畢,最後老貓變戲法似地從實驗艙內拎出來兩隻小馬紮。


    唐躍和老貓一人一隻,並排坐在小凳子上,後都拖著黑色的電纜。


    “什麽時候才能再次動?”


    “明天早上。”老貓迴答,“充電時間至少要十至十二個小時,我們預計明天早上七點出發,再往東北方向前進三十公裏。”


    “方向不會偏差吧?”


    “出偏差是在所難免的,隻要我們及時修正就好。”老貓返迴駕駛室扒拉扒拉,掏出一卷表格遞給唐躍。


    唐躍展開上下掃了一眼,這張表格上密密麻麻列滿了數字,他看不懂這是什麽玩意,唯一能看明白的是表頭上那幾個英文縮寫,“on”,“tues”,“ed”,“thur”,“fri”,“sat”和“sun”,星期一至星期天。


    “這是什麽?”


    “星表。”老貓迴答,“那些數字是天球坐標,標定的是天體位置。”


    “星表?”


    “六分儀隻能確定我們所處的緯度,不能直接確認經度。”老貓解釋,“我們得需要其他的手段來判斷所處位置的經度,最直觀的方法就是看時間,地球上有時區和時差的概念,你在哪個時區裏,你就能知道自己的經度。”


    “但這個也太粗略了。”唐躍說。


    “是的,太粗略了。”老貓點點頭,“根據時間判斷經度,在本質上其實是觀測太陽的高度和位置——同一時間不同經度的地區,太陽在天球上的位置是不一


    一樣的,但為了保證精度,我們最好不用太陽,得用更小更精確的天體。”


    唐躍把表格攤開在膝蓋上,紙的下擺都拖到了地麵上,這著實是一張極長極複雜的表格,每個數字都精確到了小數點後四五位,讓唐躍想起了高中數學課本後附錄的自然對數表。


    “更小更精確的天體?”


    “是的。”老貓指了指頭頂之上,“我們不用太陽作為標準,用的是福博斯和德莫斯。”


    唐躍迴憶起這兩個名詞的意思,“火衛一和火衛二?”


    “沒錯,我們使用火星的兩顆衛星作為標準,昆侖站內有非常詳細的軌道數據,它們是非常好的標記物,你手中的這張星表,就是在昆侖站的位置上觀測衛星時它們的天球坐標。”老貓又指了指唐躍手中的表格,“現在我們離開了昆侖站,在同一時刻觀測德莫斯和福波斯時,它們的位置與星表上的記錄就會產生偏差……我們就能得知自己的經度與昆侖站經度之間相距多遠。”


    唐躍沉吟半晌,老貓的描述過於簡略了,他一時沒法消化這麽多信息。


    “你舉個例子。”


    “好吧我舉個例子,比如說晚上七點半時,在昆侖站觀測,德莫斯的位置是100。”老貓進一步解釋,“那麽在同一時間,晚上七點半,我們在這裏觀測,德莫斯的位置就是101,它的坐標發生了偏差——這個是顯而易見的,因為觀測者的位置不同了……這個偏差就相當於地球上的時差。”


    “知道了時差,我們就能推算出經度。”


    唐躍緩緩地點頭,老貓真沒開玩笑,它說他們是火星上的庫克船長,如今看來這是實話,根據天體和時間來判斷位置是非常古老的方法,數百年前的遠洋船隻上甚至會專門攜帶足夠精確的航海鍾來幹這個。


    現在他手上就隻有這樣一張星表,沒有手機,沒有無線電,沒有gs,沒有那些花樣繁多的導航設備,他能依靠的隻有時間、星星和數學。


    “能精確到這個地步麽?”唐躍問。


    他有些擔心導航精度。


    “不要忘了這裏是火星,我們腳底下的這顆星球直徑隻有地球的一半,總表麵積僅僅相當於地球的陸地麵積。”老貓說,“三百公裏的距離在地球上可以忽略不計,但在這裏,可以表現出足夠的偏差……隻要我們的計算足夠精確,就能把經度確定到一個非常靠譜的數值上。”


    “但這玩意怎麽用?”


    “到了晚上我再教你,這玩意白天不能使用。”


    老貓把表格收迴來,抬頭望了一眼逐漸爬上頭頂的太陽,轉從駕駛室裏掏出那把簡陋的六分儀來,“我們接下來要做的是測定自己的緯度。”

章節目錄

閱讀記錄

死在火星上所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者天瑞說符的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持天瑞說符並收藏死在火星上最新章節