鷹號登陸器的上升級腹麵覆蓋著一層隔熱材料——這其實是登陸器完整隔熱瓦的一部分。


    完整的鷹號登陸器是圓胖的升力體構型,分為上下兩級,翼身融合設計。它以腹部朝下的姿態再入大氣層,溫度最高時某些部位可以飆升至兩千攝氏度,普通的材料毫無疑問是扛不住這種高溫的。


    登陸器腹麵的隔熱瓦並非全部都是同一材料,溫度最高摩擦最劇烈的鼻錐以及翼緣,工程師們使用碳纖維增強的碳化矽材料來抵禦高溫,而腹部則覆蓋著酚醛浸漬碳燒蝕隔熱瓦,鷹號飛船在進入大氣層時,隔熱瓦在高溫中迅速升華,以此來帶走熱量。


    “翻船了。”


    “又翻船了。”


    “還是翻船了。”


    “翻翻翻翻翻翻你大爺啊——!”


    唐躍一進門,就聽到老貓發出野狗般憤怒的嚎叫。


    “怎麽了?”唐躍卸下生命維持係統,把它掛在牆上充電。


    “第四十二次翻船。”老貓悶悶地從牙縫裏擠出幾個字來,它麵前的電腦顯示器上滾動著大量的數字和函數圖像,唐躍從明光鎧裏鑽出來,走近瞄了一眼,頭暈眼花。


    “翻船?”唐躍不明白這是什麽意思,“什麽翻船了?”


    “鷹號登陸器。”老貓坐直了,“我讓工作站模擬鷹號飛船再入大氣層四十二次,每次都翻船。”


    “為什麽?”


    “因為它根本就穩不住,你別忘了我們手中隻有半艘鷹號飛船。”老貓解釋,“它不是完整的,重量、重心與氣動特性與完整版鷹號飛船都截然不同,我嚐試著把它從三百公裏高的軌道上扔下來,你猜猜會發生什麽?”


    “會發生什麽?”


    “在前六十秒,它以腹麵朝下的姿態降落,在第六十一秒開始偏移航線,第六十五秒開始發生滾轉,第七十秒進入滾轉。”老貓爪子裏捏著筆,為唐躍作演示,“接下來鷹號飛船開始表演太空體操,連續超級大迴環……預計最後它的碎片應該會灑落在一條八百平方公裏的矩形區域內。”


    “這還是最好的結果。”老貓又補了一句,“有幾次從第三十秒開始就翻跟頭了。”


    “有什麽辦法能控製得住麽?”


    唐躍清楚再入大氣層時姿態是關鍵,鷹號登陸器不是一個球,全身上下都塗滿了燒蝕材料,除了直接迎擊氣流的機頭和腹麵,它的背部和尾部並不耐高溫,一旦在進入大氣時失控,陷入滾轉,那麽飛船就會被高溫燒毀。


    “暫時沒找到什麽方法,完整版的鷹號飛船依靠發動機和翼麵來穩定姿態,前頭百分之九十的過程由發動機調整姿態,高度降到一萬米之下之後,機翼上的動壓足夠大了,再由氣動翼麵來接管。”老貓說,“我們手中的半截殼子啥都沒有。”


    唐躍倒了一杯水,開始一點一點地舔,像一條舔狗。


    “鷹號飛船上的計算機能不能幫得上忙?”


    “我正在修改程序。”老貓說,“畢竟地球方麵從來沒想過還會有人用報廢登陸器再入大氣,所以三哥程序員們沒有設計過這種流程……但隻有計算機是沒用的,要控製姿態,我們需要實打實的‘力’,要麽是空氣動力,要麽是火箭推力,諾依曼老爺子要和牛爵爺通力合作,才能達到目的。”


    “那我們能不能靠現有材料自己造一對機翼?”


    “你鋼鐵俠上身了?”老貓說,“漫威宇宙不受爵爺管,你也不受爵爺管了?”


    “說說而已。”唐躍悶頭接著舔水。


    完整版鷹號飛船再入大氣時減速措施完善,它擁有充氣式氣動減速器與一張龐大的環帆傘,還有下降級的猛禽火箭,足以把每秒五公裏以上的高速減速至零。


    但這些玩意在第一次著陸之後就會全部拋棄。


    唐躍老貓手中除了一隻貼了半麵磚的殼子之外,什麽都沒有,沒有減速器,沒有降落傘,也沒有發動機。


    自己動手製作顯然是不現實的,托尼·斯塔克這樣的人物隻存在於


    “獵戶座上的發動機能不能派得上用場?”


    “獵戶座上的發動機?”老貓皺眉,“那玩意怎麽用?”


    “想個辦法,把獵戶座上的發動機安裝在登陸器上,然後用它來減速。”


    “又鋼鐵俠上身了?”老貓翻白眼,“你當造飛船是拚積木呢?你讓麥冬那丫頭手裏拎個扳手去拆發動機?那噴管都比她人粗,你好歹是個工程師,說話能不能專業點?”


    “我隻是個電氣工程師,又不是航天工程師。”


    唐躍也是被逼到沒辦法了,再扯淡的法子都敢拿出來論證,有根蘆葦也當是救命稻草抓在手裏,別人走投無路之下還寄希望於神佛呢,他把希望寄托在獵戶座發動機上有什麽好奇怪的。


    “問題是除了獵戶座上的發動機,我們沒有其他動力係統了,就算有一丁點希望都值得一試,實在逼急了狗還跳牆呢,拿把扳手去拆發動機有什麽不可能?”


    “那發動機隻怕是焊死的,你拿把扳手怎麽拆得下來?”老貓搖搖頭,歎了口氣,“要上也得上乙炔……真是造孽嘞,這什麽鬼世道,把人家小姑娘好好的一個植物學家,給生生逼成了鉗工電工裝卸工管子工儀表工修理工,現在還要人家去拆飛船,你知道這個難度和工作量嗎?你知不知道你這是讓她一個人去徒手拆護衛艦?你這麽壓榨她的勞動力,良心不會痛嗎?”


    老貓一邊絮絮叨叨,一邊調出獵戶座飛船的結構圖。


    囉嗦歸囉嗦,但唐躍說的未必沒有道理,如果不是身陷絕境,他也不會提出如此扯淡的方案,周身四麵都是絕壁,而獵戶座發動機是唯一一條路,有可能是生路也有可能是死路,盡管看不清前方是什麽,但值得嚐試。


    你走上去或許還有萬分之一的成功率。


    不走上去就一定是百分之百的失敗。


    另一邊的顯示器結束了計算,老貓瞄了一眼屏幕,“得,第四十三次也翻船了,這次登陸器表現不錯,堅持了五十九秒。”


    “貓先生,唐躍。”麥冬全副武裝地出現在通訊係統上,推上麵罩,“我已經準備好了,隨時可以出艙。”


    “ok!”老貓轉過身來,“麥冬小姐你先吸會兒氧,我正在調用超級大臂……記住,不強求一次性全部檢查完畢,鷹號飛船的隔熱瓦總麵積還是挺大的,你有一個半小時的艙外活動時間。”


    “明白。”


    “注意安全,丫頭。”唐躍豎起大拇指。


    麥冬一怔,抿嘴一笑,也豎起大拇指。

章節目錄

閱讀記錄

死在火星上所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者天瑞說符的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持天瑞說符並收藏死在火星上最新章節