http://..org/


    “來看看,這就是我挑的地方。怎麽樣,還不錯吧。這帳篷還是精靈織的呢,要不是那些帳篷被一群兔崽子燒了個精光,我們還用不上呢。自己挑床位吧,門口左邊的那個是我的。”巴澤爾囑咐道。


    塞西爾毫不猶豫的挑選了最靠裏的床位,並把盔甲脫了下來,一直穿著實在是太難受了。


    “嗨,選那麽靠裏的床位幹什麽,我旁邊就空著呢。來吧來吧,一起。”巴澤爾說道。


    塞西爾拒絕道:“還是不了吧,我睡裏麵比較好。”


    塞西爾從來不想睡在靠外的地方,他總是擔心外麵會突然闖進來什麽。


    “哦,那就算了。你家原來是哪裏的,為什麽來到這裏?”巴澤爾躺在自己的床位上。


    說是床其實隻是一塊木板上麵鋪著破毛毯而已。


    “我家啊,原來我住在南方肯塔克城邊上的村子裏。但是你也知道,前幾年幾乎全國饑荒瘟疫,不少人都跑了過來。”塞西爾迴憶道。


    巴澤爾頓時明白了:“原來是這樣,我聽好多人都是這樣說的。我本來是住在一個沒有名字的村莊裏,但是後來有人來征兵,我就跟著來了。離布拉格就不遠,但是現在所有人都應該被搬去礦場了吧。


    我之前在村子裏幾乎與世隔絕,隻有每季度必到的收稅員提醒著我們,這裏是卡塔爾的領地。所以我對那幾年發生的瘟疫了,饑荒啊不太清楚。以前都沒個人說話,現在反正空閑著,給我說說吧。”


    “那真是不堪迴首啊,大家都快要餓死了。帝國的稅一年比一年重,平時窮的隻能喝河裏的水在吃點野菜度日。結果那一年又大旱,小溪都幹了。還有人餓極了吃死人,結果染上了瘟疫。好像各地都有這種情況,反正當時很多城市都在鬧瘟疫。沒辦法,我隻好一個人逃了出來。當時聽說布拉格有口飯吃,就跟著難民潮來這裏了。”


    突然帳篷門口鑽出來了一個滿是大汗的精靈頭:“打……打攪一下,這裏沒滿員吧。如果可以的話我能夠住這裏麽?”


    這個精靈嚇了塞西爾一大跳,但還好他完全沒有注意到站在帳篷角的塞西爾。


    塞西爾看著和巴澤爾溝通的精靈,暗暗鬆了一口氣。要真是巨龍的話,根據肖恩所說,對方一進帳篷就應該發現自己了。


    巴澤爾新奇的看著精靈,這畢竟是他第一次如此近距離的觀察這個種族。


    “嗯…可以,求之不得呢。不過你得問問這位老兄的意見”巴澤爾沒有多加考慮,就同意了。


    “我也沒意見。”塞西爾下意識的脫口而出。


    當然他剛說出來就後悔了,按照肖恩所說,精靈的感知要比人類強很多。這不是自找麻煩麽,以後肖恩給的飾品是不能去掉了。


    “那太好了,以後我們就是室友了。我叫伊瑟,誰來幫幫我,我掂了嗯……很多東西!”伊瑟拚命地拉扯著身後的包裹。他把包裹拉到這裏幾乎已經使盡全力了。


    巴澤爾趕忙上去幫忙,剛一試圖拉動包裹就拽疼了手:“哎呦我去!你這裝的是什麽呀!塞西爾快來幫忙,沉死了。你一個精靈怎麽拉過來的?”


    “本來我是還是能夠拖動的,但是最近寫字寫的太多了,手指使不上力。還有你以後直接用一個人來代替一個精靈,意思都一樣的。我最受不了這個了。”伊瑟拚命地拉動著。


    塞西爾走了過去,一把抓住袋子,輕而易舉的拖了進來。


    巴澤爾佩服道:“行啊,想不到你力氣那麽大。還有你,口袋裏裝的是什麽。我去原來是這麽大的一個袋子。”


    隻見伊瑟拖進來的袋子足足可以裝進三四個人了,真不知道他的袋子是用什麽做的,拖在地上竟然沒有爛。


    伊瑟直接癱坐在巴澤爾對麵的鋪位上,喘著粗氣說:“都是…都是一些寫作的工具,白紙和一些寫完的文學作品。你們隨便翻,別弄髒了就行。我…我快累死了,先睡一會。”


    “哦,小說。可是我不認識幾個字啊!對了塞西爾你認不認字,要不你讀給我聽。這可是小說啊,一定比那些瞎吹的人講的故事好多了。”巴澤爾直接解開袋子,鑽了進去。


    塞西爾不好意思地說:“認字是認字,但是這樣不太好吧。給你讀小說,我從來沒幹過不會呀……”


    其實塞西爾是想要拒絕的,但是他總是說不出拒絕的話。


    “切!比就是照著書念麽。當年我們村裏也有個教書的,我還跟著學了不少字呢。隻不過後來他老死了,所以沒有學完。你念著念著時間長了我不就學會認字了麽,就當是你教我讀書好了。”巴澤爾勸解道。


    塞西爾隻好答應“那好吧,不過我也是別人隨便教的。沒學完那個人就死了,說不定有些字我也不認識。不過你確定精靈寫的書是用人類的文字寫的麽?”


    “當然是了,你看這幾本都是。隻不過封麵上好像不是通用語。內容一定都是通用語,我還認識不少呢!”巴澤爾隨便翻了翻幾本書,肯定的說。


    塞西爾拿起幾本被巴澤爾放在床邊的書,隨意的翻了翻。‘發現還真是用通用語寫的。精靈不是有自己的語言麽,為什麽要用通用語寫呢?’塞西爾心中滿是疑惑。


    “別管那些有用沒用的了,就這一本吧。快點念給我聽聽,這精靈的腦子和我們的有什麽不同,為啥他們就能編出這麽好的故事呢?”巴澤爾直接塞給了塞西爾一本書。


    塞西爾頗為奇怪地問:“精靈寫故事很好麽?”


    雖然知道政府對於精靈的宣傳多是虛假的,但是這幾年來長時間的宣傳還是有不小得效果的。雖然見識過真正的精靈,發現精靈和政府宣傳的樣子根本就是兩個物種。可是一說精靈,腦海裏總是浮現出一群住在樹上的猴子。恐怕一段時間內,很多人對於精靈的看法還是很難改變。畢竟是一個帝國宣傳了這麽長的時間之久,效果還是要有的。

章節目錄

閱讀記錄

巨龍的咆哮所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者幸運的貓頭鷹的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持幸運的貓頭鷹並收藏巨龍的咆哮最新章節