第144頁
移花接木+別墅疑雲(梅森探案係列) 作者:[美]厄爾·斯坦利·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
去給他拿他所需要的衣物的人。顯然,那會是一個有那個寓所鑰匙的人,一
個和洛林·拉蒙特很親,能隨意去他的寓所的人,而非常顯爾易見的是,那
個人或者是喬治·艾伯特,或者是伊迪絲·布裏斯托。
“這兩個人中的一個陪麥吉·埃爾伍德去了那個鄉間別墅。另一個去了
那個寓所,取了那些衣物。
“我們不得不利用推論來斷定誰是哪個。
“我們知道,那個寓所周圍很難找停車的地方。我們知道,一些汽車在
這樣的時間被停放在車道前和消防龍頭前。到洛林·拉蒙特的寓所去取所說
的那些東西的那個人很著忙,沒有時間把車停放在離寓所挺遠的地方,再走
過去。那個人冒著風險雙行停車。萊昂斯警官在給洛林·拉蒙特的汽車貼上
罰款單的同時,也給並排停放在那個寓所前麵的那輛車貼上了罰款單。那輛
車歸伊迪絲·布裏斯托所有。
“因此,如果我的推測是正確的話,那個把那些衣物拿給洛林·拉蒙特
的人是伊迪絲·布裏斯托,而麥吉·埃爾伍德想要某個人陪她到那兒去時
是給喬治·艾伯特打的電話。”伊迪絲·布裏斯托站起身來,大踏步地走
上前來。“我可以向法庭做一項聲明嗎?”她問。
“這真是亂了套了。”漢米爾頓·伯格提出了抗議。
“地方檢察官,請你坐下,”貝頓法官說,“您想做什麽樣的聲明呢,
年輕的女子?”
“我是賈維斯·拉蒙特的私人秘書,伊迪絲·布裏斯托。”她說,“我
對於欺騙感到厭倦了。我對於陰謀感到厭倦了。如果不是這樣,我可能也會
自首的,但是努力去繼續欺騙是沒有用的。是我把他殺死的。”
法庭上下一片譁然。
“走上前來,到證人席上去。”貝頓法官說,“現在,年輕的女子,我
想要你明白,你說的任何話都可以用做對你不利的證據。你有權力找律師。
你現在不必做任何聲明。你是希望本庭為你指定一名律師,還是你希望..”
她搖搖頭:“我隻想讓這件事結束,法官大人。”
“很好,”貝頓法官說,“繼續吧。讓它結束吧。把發生的事告訴我們
吧。”
她說:“洛林·拉蒙特是一個很有趣,神通廣大的男人。在我開始為拉
蒙特公司工作時,他使我大為激動,我想,那與他神通廣大有關係。我和他
的關係很親密。我以為他要娶我呢。他向我保證,他一得到他父親的同意就
娶我。與此同時,他告訴我,他要操縱一些事情,所以,我可以進他父親的
辦公室做個私人秘書,而且,那會給我一個機會,按他的說法,就是‘軟化
那個老頭兒’。很快我就發現,洛林·拉蒙特或者是正和辦公室的另一個年
輕女子,麥吉·埃爾伍德有一種戀情,或者是正準備和她有一種戀情。麥吉·埃
爾伍德是一個非常開放現代的年輕女子。我去見了她,和她攤了牌。麥吉·埃
爾伍德告訴我,到那時為止,她和洛林·拉蒙特是好朋友,僅此而已。她向
我保證,他們的關係沒有超越那一點,她也不打算讓它超越那一點。她告訴
我,實際上,她對辦公室經理喬治·艾伯特感興趣。她告訴我,為了簡化那
個涉及我的問題,她要離開拉蒙特公司。她也的確那樣做了。
“然而,她向我指出,為了強調其性魅力,或者至少是充分地顯示它們,
來吸引男性目光,因而穿著打扮很現代的迷人的年輕女子,肯定不應該對男
子漢的殷勤感到憤怒。正如我所說,她非常寬容,非常開放。
“我恰巧知道,洛林·拉蒙特繼續努力去和她約會,她變得對喬治·艾
伯特越發地感興趣,洛林和她約會的企圖徒勞無功,雖然她確實挺喜歡他。
她想和他做朋友,但是在洛林·拉蒙特和異性的關係中,根本就沒有柏拉圖
的東西。我被迫對他和女人們的戀情視而不顧了。
“在5 日的晚上,麥吉·埃爾伍德給我打了電話。看上去她相當開心。
她說,洛林·拉蒙特帶阿倫·費裏斯去了那個鄉間別墅,他變得有點兒魯莽,
阿倫搶了他的汽車,開著車跑了,留下洛林·拉蒙特去步行了。洛林很怕他
父親會發現這種狀況。看上去他父親已經為洛林沒有道德的行為申斥了他好
幾次,而且特別地命令他,在任何情況下不許再將那個鄉間別墅作為約會地
點。
“麥吉告訴我,洛林·拉蒙特要她指示我,去他的寓所取褲子和鞋。我
有他寓所的鑰匙。我認為我是他身邊唯一有鑰匙的人。”
“我馬上開車去了他的寓所。我違章停車,跑上去取了鞋和褲子。我下
</br>
個和洛林·拉蒙特很親,能隨意去他的寓所的人,而非常顯爾易見的是,那
個人或者是喬治·艾伯特,或者是伊迪絲·布裏斯托。
“這兩個人中的一個陪麥吉·埃爾伍德去了那個鄉間別墅。另一個去了
那個寓所,取了那些衣物。
“我們不得不利用推論來斷定誰是哪個。
“我們知道,那個寓所周圍很難找停車的地方。我們知道,一些汽車在
這樣的時間被停放在車道前和消防龍頭前。到洛林·拉蒙特的寓所去取所說
的那些東西的那個人很著忙,沒有時間把車停放在離寓所挺遠的地方,再走
過去。那個人冒著風險雙行停車。萊昂斯警官在給洛林·拉蒙特的汽車貼上
罰款單的同時,也給並排停放在那個寓所前麵的那輛車貼上了罰款單。那輛
車歸伊迪絲·布裏斯托所有。
“因此,如果我的推測是正確的話,那個把那些衣物拿給洛林·拉蒙特
的人是伊迪絲·布裏斯托,而麥吉·埃爾伍德想要某個人陪她到那兒去時
是給喬治·艾伯特打的電話。”伊迪絲·布裏斯托站起身來,大踏步地走
上前來。“我可以向法庭做一項聲明嗎?”她問。
“這真是亂了套了。”漢米爾頓·伯格提出了抗議。
“地方檢察官,請你坐下,”貝頓法官說,“您想做什麽樣的聲明呢,
年輕的女子?”
“我是賈維斯·拉蒙特的私人秘書,伊迪絲·布裏斯托。”她說,“我
對於欺騙感到厭倦了。我對於陰謀感到厭倦了。如果不是這樣,我可能也會
自首的,但是努力去繼續欺騙是沒有用的。是我把他殺死的。”
法庭上下一片譁然。
“走上前來,到證人席上去。”貝頓法官說,“現在,年輕的女子,我
想要你明白,你說的任何話都可以用做對你不利的證據。你有權力找律師。
你現在不必做任何聲明。你是希望本庭為你指定一名律師,還是你希望..”
她搖搖頭:“我隻想讓這件事結束,法官大人。”
“很好,”貝頓法官說,“繼續吧。讓它結束吧。把發生的事告訴我們
吧。”
她說:“洛林·拉蒙特是一個很有趣,神通廣大的男人。在我開始為拉
蒙特公司工作時,他使我大為激動,我想,那與他神通廣大有關係。我和他
的關係很親密。我以為他要娶我呢。他向我保證,他一得到他父親的同意就
娶我。與此同時,他告訴我,他要操縱一些事情,所以,我可以進他父親的
辦公室做個私人秘書,而且,那會給我一個機會,按他的說法,就是‘軟化
那個老頭兒’。很快我就發現,洛林·拉蒙特或者是正和辦公室的另一個年
輕女子,麥吉·埃爾伍德有一種戀情,或者是正準備和她有一種戀情。麥吉·埃
爾伍德是一個非常開放現代的年輕女子。我去見了她,和她攤了牌。麥吉·埃
爾伍德告訴我,到那時為止,她和洛林·拉蒙特是好朋友,僅此而已。她向
我保證,他們的關係沒有超越那一點,她也不打算讓它超越那一點。她告訴
我,實際上,她對辦公室經理喬治·艾伯特感興趣。她告訴我,為了簡化那
個涉及我的問題,她要離開拉蒙特公司。她也的確那樣做了。
“然而,她向我指出,為了強調其性魅力,或者至少是充分地顯示它們,
來吸引男性目光,因而穿著打扮很現代的迷人的年輕女子,肯定不應該對男
子漢的殷勤感到憤怒。正如我所說,她非常寬容,非常開放。
“我恰巧知道,洛林·拉蒙特繼續努力去和她約會,她變得對喬治·艾
伯特越發地感興趣,洛林和她約會的企圖徒勞無功,雖然她確實挺喜歡他。
她想和他做朋友,但是在洛林·拉蒙特和異性的關係中,根本就沒有柏拉圖
的東西。我被迫對他和女人們的戀情視而不顧了。
“在5 日的晚上,麥吉·埃爾伍德給我打了電話。看上去她相當開心。
她說,洛林·拉蒙特帶阿倫·費裏斯去了那個鄉間別墅,他變得有點兒魯莽,
阿倫搶了他的汽車,開著車跑了,留下洛林·拉蒙特去步行了。洛林很怕他
父親會發現這種狀況。看上去他父親已經為洛林沒有道德的行為申斥了他好
幾次,而且特別地命令他,在任何情況下不許再將那個鄉間別墅作為約會地
點。
“麥吉告訴我,洛林·拉蒙特要她指示我,去他的寓所取褲子和鞋。我
有他寓所的鑰匙。我認為我是他身邊唯一有鑰匙的人。”
“我馬上開車去了他的寓所。我違章停車,跑上去取了鞋和褲子。我下
</br>