九月初,沐曦即將開學讀幼兒園大班,韓秋則帶著沐晨開始拍戲。


    這次,韓秋幹脆就把拍攝地放在了魔都。


    關於電影男主角的身份,是一個個體代理商,在大虧特虧後,經過努力成為了一名股市交易員,最後成為了一名知名的金融家。


    代理商這職業和華夏現在火熱的微商有點類似,不過微商基本上都是打著正品的旗號,賣著假貨。


    賣真貨的有沒有?


    可能有,不過賣真貨的肯定沒賣假貨的賺錢。


    許多消費者也不介意,正品太貴了,假貨就假貨唄,反正沒多少人認得出來。


    電影男主角就是一個類似於微商的人,不過人家是上門推銷,賣的也是真貨,而且還是高尖端的玩意兒。


    雖然他每天勤勤懇懇,雖然賣出一個就能頂上一個月的生活費,但是東西就是很難賣出去。


    沒多少人樂意買。


    最後,男主角光榮地破產了。


    差點就“家破人亡”。


    ......


    一號,沐曦去幼兒園上學,韓秋兩口子和沐晨也跟著去了。


    不僅如此,後麵還浩浩蕩蕩地跟著一群劇組的工作人員。


    因為今天第一場戲就要在幼兒園旁邊拍攝。


    所以,當其他家長送孩子來幼兒園報道的時候,看見幼兒園裏麵這麽大的陣仗,還以為在搞什麽活動呢。


    不過在看到韓秋和沐晨沐曦之後,有人便想起來這是在幹什麽呢。


    拍戲啊!


    當即,一些家長也不走了,就圍在幼兒園外麵看熱鬧。


    “奇了,這還是我第一次看見拍戲的現場呢。”有家長好奇地打量著忙活的工作人員。


    “那不是韓半仙嗎?原來是他在這裏拍戲啊。”


    “你們才知道啊?”一個打扮時髦的年輕婦女說道:“我早就知道了。看見那兩個小孩沒,他們就是大仙兒的孩子,以前送女兒上學的時候,我就把他們認出來了。”


    “怪不得!我以前一直說那兩個小孩看著有點眼熟,之前在網上看到韓沐晨的新聞,就感覺在哪見過。”


    “這要是拍戲,會不會把咱們孩子也拍進去啊?到時候咱們孩子也跟著出名了!”


    “有可能哦~~”


    “嘖嘖,我得趕快給我老表打個電話,讓他把女兒送到這裏上幼兒園,他就盼望自己女兒成為明星呢。”


    “哈哈,這個能行。”


    家長們嘰嘰喳喳說個不停,恨不得自己也進去演個角色。


    韓秋倒是沒理會他們,他現在正在和院長對對台詞呢。


    說來也巧,前世美國這部電影中,男主角給兒子安排的幼兒園在華人聚集區,而且是華人開的,裏麵清一色都是黃皮膚的小孩兒,冷不丁出現一個黑人,倒是極為顯眼。而且幼兒園很多人說的都是漢語,也不知道人家小孩習不習慣。


    當時他們封街拍攝,還引起了當地許多華人的不滿,說拍攝影響了自己的生意。


    不過現在在魔都,韓秋沒有封街,也沒人跟韓秋抱怨。


    大家不是華人,大家都一個膚色,都是華夏人啊。


    有什麽好吵的?


    “劉阿姨,實在是打擾了。”韓秋看著劉園長,歉聲說道。


    “沒事兒,能方便就方便一下。”劉園長淡淡一笑:“對了,你們要拍多久啊?”


    “一上午夠了。”


    幼兒園鏡頭很少,而且韓秋準備一次性把幼兒園所有鏡頭都拍完,雖然前後不著調,還要麻煩地換衣服,但也省得以後還來麻煩人家。


    “好的,沒問題。”


    忽然,小張走過來,對韓秋說道:“韓導,塗鴉已經畫好了。”


    韓秋點點頭,又對劉園長說道:“抱歉啊,劉阿姨,還在牆上畫了些東西,我們拍完會刷迴來的。”


    劉阿姨走出校門,看著牆上那個“happyness”的塗鴉單詞,覺得還挺好看的,隻是中間那個“y”字母寫錯了,應該是“i”。


    其含義:幸福!


    “不用全部都刷掉,韓導,到時候你們把它改迴來就行了。”


    “好,本來就要改的。”韓秋點點頭。


    劉園長知道這是為了劇情故意拚錯的,韓秋也清楚。


    這是電影一個隱藏彩蛋。


    但他覺得這個拚寫錯誤也挺有意思的。


    y代表you,就是“你”。


    i則是“我”,是自己。


    幸福到底是自己,還是別人?


    韓秋記得以前看過一句話,說:我餓了,你手上有個包子,你就比我幸福;我冷了,你穿了一件厚棉襖,你就比我幸福;我想上廁所,就一個坑,你蹲哪兒了,你就比我幸福....”


    這話被很多人廣為流傳,奉為名言,韓秋卻是覺得幸福並不是比較出來的。


    就像happ?ness這個單詞,那個問號是y還是i?


    是i嘛!


    是自己嘛,而不是“你”!


    幸福感並不是優越感,通過對比的“更勝一籌”算什麽?


    韓秋不覺得自己蹲著坑,看著外麵人焦急的樣子,會產生一種幸福感。


    幸福是自己的,沒必要和別人比較吧。


    或許韓秋覺得自己的看法有點偏激,但他從來不會和別人比較,因為比他牛逼的人多了去了,比他有錢的人也多了去了。


    根本沒得比的,也比不完的。


    但要說誰更幸福,那這就說不準了。或許比韓秋窮得多、但比他更幸福的也大有人在啊。


    .......


    片刻後,拍攝正式開始。


    從距離幼兒園一條街外的十字路口開始,攝影機的鏡頭一直跟著韓秋父子倆到了幼兒園門口。


    幼兒園門口的片場,韓秋二人到來時,劉園長正在掃地。


    這些也都是劇情安排好的。


    等到韓秋把兒子送到教室走出來後,他指著牆上的單詞對園長說道:“打擾下....我以前和你們提過,幸福這個單詞寫錯了,這裏不是y,是i....”


    劉園長迴道:“你別和我說,我就一掃地的,不懂英語。”


    “那您和幼兒園的人說下,什麽時候重新粉刷。”


    “好好好,我知道了,你走吧。”


    “那您記住了,幸福是i,不是y。”


    ......


    拍完這段後,小張又趕快和工作人員把y刷成了i,好讓劇組接著拍攝。


    不過下個鏡頭就一下子跳到電影結尾了。


    沐晨重新換上一身衣服坐在教室裏,韓秋則麵對著大門旁的鏡頭,邁著大步,眼眶紅紅地跑過來,一路跑進了教室。


    在韓秋跑進幼兒園時,攝影師故意把鏡頭定格在牆上的單詞上麵,持續幾秒後才轉到教室裏。


    此時的韓秋已經緊緊抱著沐晨,流下了眼淚。


    在韓秋的身後,劉園長帶著欣慰的笑容,默默注視著這裏......


    .......


    拍完後,韓秋擦了擦眼淚,對沐晨說道:“沐晨,記住幸福的單詞怎麽拚寫了嗎?”


    “是i。”沐晨指了指自己,又指了指韓秋:“不是y。”


    “真聰明。”韓秋笑著摸了摸沐晨腦袋。


    這時候,沐曦突然跑過來,對韓秋說道:“爸爸,我問你,小豬這個單詞p,u,g嗎?”


    韓秋皺了皺眉頭:“不是u,是i。”他記得豬的單詞是pig。


    沐曦嘻嘻一笑:“豬是u,不是i。”


    “不對,是i,不是u。”


    “嘻嘻,對啊,就是u,不是i。”


    “豬是i,你搞錯了。”


    “嘻嘻,我沒搞錯,就是u。”沐曦笑得跟條小狐狸一樣,然後她拉著周雨欣的手說道:“媽媽,爸爸好傻啊,說自己是小豬。”


    韓秋愕然,突然明白了。


    u的諧音不就是you嘛,不就是你的意思嘛!


    再想到沐曦一口一口說“豬是u”,偏偏自己還傻傻地說“豬是i”。


    這特麽不就承認自己是豬啊!


    “好啊,沐曦,你都敢和爸爸開玩笑了啊。”韓秋放下沐晨,對沐曦伸出了“魔爪”。


    沐曦大叫一聲,趕緊一溜煙的跑遠:“劉奶奶,豬爸爸要抓我,你快來救我啊。”


    韓秋臉一黑:“.......”


    哭,自己承認了自己是頭豬......

章節目錄

閱讀記錄

史上最強導演所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者胖子騎肥牛的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持胖子騎肥牛並收藏史上最強導演最新章節