http://..org/
去÷小?說→網』,為您提供精彩小說閱讀。♂去÷小?說→網』,為您提供精彩小說閱讀。
列蒙格拉斯不是個富裕的村莊,就算近些年來終北之門因為冒險者的原因發展了許多,此地也沒有享受到多少利益。
雖然因為受到魔物的騷擾,村民們在行動多少表現出了些許緊張感,然而絕大多數人都還在為了生活而奔波。就算剛入冬的氣溫已經不再適合耕種,但莊戶人家仍然有許多日常瑣事需要忙碌。
看著一個村婦趕著幾隻小豬走過麵前,萊恩斯特爵士立刻停下了腳步,直到它們通過才願意繼續前進。就在這時,他皺著眉頭看了看前方還留有汙物的小道,默默的在身邊描上了一圈魔方陣。
很快,一陣不知從何處吹來的風纏上了他萊恩斯特爵士的身體,那些阻擋在他麵前的汙物眨眼間便被掃到道路的兩旁。不僅如此,這些用魔力喚來的微風甚至還將沾到爵士衣角上的灰塵掃走了。
真不愧是貴族呢,居然能夠隨隨便便用上法術來掃清道路讓自己保持優雅——盡管有這種想法,但弗裏克並沒有將它表現在臉上。就算魔力再怎麽充裕,但能夠隨意將其用在細枝末節之處,不是很清楚自己的能力是否足以支撐其消耗,就是已經習慣將魔力隨意消耗在日常活動中了。
與此同時,他也注意到萊恩斯特爵士不僅僅是用魔力來防止村民日常生活的垃圾弄髒自己的身體,還在適合防禦的位置留下了不顯眼的標記。那看起來就像是烏鴉的羽毛,黯淡無光的紋路浮現在被微風拂過的許多地方,然後漸漸的與背景色彩融為一體,最終猶如融化般消失在空氣中。
雖然不清楚這些一閃即逝的標記有何種含義,但弗裏克感覺萊恩斯特爵士是在一邊了解列蒙格拉斯,一邊在重要的地方留下記號。雖然烏爾斯·萊恩斯特聲稱自己伸出援手需要得到村長的同意,但是萬一那家夥不知出於什麽原因迴絕了他的提議,但他應該也能用不至於引起異變的魔力提供最低限度的支援。
而當他們就要走到村長家的時候,蘇瓦爾也恰好從附近一處民居中走了出來,手中還拿著基本看上去頗有年頭的書。在看見弗裏克的瞬間,他立刻挺直身板行了個標準的書士禮,隨後才慢慢的走近他身邊。
“很高興見到你們平安迴來,塞拉利昂前輩,我按照你的要求”一邊靠近,他一邊將手中的書放進身側的簡易挎包中,直到注意力被那陣不自然的微風吸引,“呃,請問這位法術士先生是?”
他一開始或許是將烏爾斯·萊恩斯特看成了冒險者的一員,然而那陣不斷向周圍擴散並且留下魔力痕跡的微風顯然改變了他的看法。他的視線追隨著魔力流動的軌跡,像是想要判斷它們究竟是什麽法術。
這個年輕人對魔力的感知能力很高,就算在弗裏克見過的所有書士之中也在前列——至少要比他強上一些。相對於隻能勉強捕捉魔力並且操作的弗裏克,蘇瓦爾甚至能辨識魔力的流動軌跡。
有他這種程度的感知能力應該考慮成為法術士,可是這個年輕人不知為何卻選擇成為了書士。於是憑借與生俱來對魔力的敏感,蘇瓦爾很快就分辨出萊恩斯特爵士與其他法術士有著絕對性的差距。
不是沒有法術士主動投身於冒險,生活在終北之門的蘇瓦爾從過去就看過那些標榜自己與眾不同的冒險者來到這裏。但他們中大多數人都沒有如此強大的魔力,也不會隨手施展法術來處理日常瑣事。
“原來如此,汝便是塞拉利昂所說之後輩吧。”
這位是烏鴉爵士烏爾斯·萊恩斯特——當弗裏克打算向蘇瓦爾介紹萊恩斯特爵士的身份,並且簡單說明與他相遇的事情時,原本還站在他身後的中年貴族卻忽然走上前來,主動與蘇瓦爾說起話來。
“吾名為烏爾斯·萊恩斯特,乃是烏鴉學會的負責人。”說著,他拿出那枚盾徽在蘇瓦爾眼前展示,“本次前來本是為了探索魔物蹤跡,但未預料到現狀實比最初預想中更複雜,因此必須采取適當行動。”
說話聲雖不響亮卻沉穩有力,烏爾斯·萊恩斯特以一種不緊不慢的速度將與弗裏克等人相遇以及之後的事情簡要的說了一遍。雖然他沒有刻意強調自己的身份,大概也是知道認為沒有這個必要吧。
接下來,他就像讀懂了弗裏克心中所想般,重點說明了在遺跡洞穴中遭遇成群新品種魔物的經過。該說不愧是魔物學者麽,他在描述時沒有經過多少修飾,而是選擇了準確且學術的方式加以說明。
一點點聽著他的描述,蘇瓦爾的臉色以肉眼可見的速度變得陰沉下來。確實他並沒有見過幾次真正的魔物,也不清楚所謂的“獸災”會造成多少實質性的損害,但僅從萊恩斯特爵士的話語中依然能感受到那群魔物不自然的存在感。
聯想力與感受性,這與記憶力一樣是成為書士必要的才能,能夠將情報有機整合並且在腦海中呈現出某種畫麵是活用文字的基礎,不過也是由於二者的影響,書士也有可能受到不自然的氣氛影響而失去理智。
“這個村莊原來已經被這種怪物盯上了麽真是沒有比這還要糟糕的事情來。”就像是為了掩飾自己的不安一樣,他盡量讓站得直直的,但是在不自覺的摩挲著的手指卻將他的不安暴露無疑,“萊恩斯特爵士,很感謝您願意前來協助村落,我、不,我和前輩會立刻聯係布萊克館長的。”
萊恩斯特爵士的描述隻是對之前場景的再轉述,因此蘇瓦爾並沒有感受到弗裏克之前感受到的恐懼感。盡管臉色因為那種不舒服的感覺而有些陰沉,但他還是能勉強壓抑住身體的顫抖對萊恩斯特爵士做出迴應。
在出門之前,弗裏克讓他去駐留書士的家裏閱讀資料,希望能借此了解這個村莊周圍的環境與最近發生的事情。看他帶著不少記錄文件與書本之類,應該也是得到了比預期中還有價值的情報了。
他從列蒙格拉斯駐留書士處了解到的信息確實很多,但其“價值”遠遠比不上近距離與實質上的威脅接觸。有很多以武裝書士為目標的年輕書士都希望能夠加入調查隊,畢竟直麵危險魔物的機會對於所有有誌於研究者來說都是寶貴的——雖然這可能會導致他們自己陷入危險之中。
至於蘇瓦爾,他看起來確實像是慌了手腳,在了解到列蒙格拉斯已經被大群高危險度魔物盯上了的事情之後,他就覺得現在比起完成布萊克館長安排的工作,將村莊發生的事情盡快報告給他才是最重要的事情。
現在的時間還不算晚,夕陽的光輝仍照耀在通往終北之門的道路上,按理來說警備隊也會在公路沿途巡視。隻要能返迴終北之門向布萊克館長傳達在列蒙格拉斯的發現,一定能獲得他的幫助。
因為包下了全程服務,所以他們來時乘坐的馬車還停在旅館的馬廄中,等待他們完成工作之後再返程。稍微想象一下,這大概也多虧了那個車夫還不知道村民們小心戒備的魔物有多危險,把村民們的反應當做了笑話。
盡管預定返迴終北之門的日期是明天或者後天,不過那車夫顯然不會介意他們提出連夜返迴的要求。雖然路況不佳,但如果蘇瓦爾與弗裏克此時立刻坐著馬車出發,一定能在午夜之前趕到城市。
不過猜到蘇瓦爾想法的弗裏克立刻提出了否定的意見:“不行,現在坐著馬車離開列蒙格拉斯,很有可能會在半道上遭到魔物襲擊的。警備隊就算會沿著道路巡邏,也不可能照顧到每個點上。”
從表麵看來,列蒙格拉斯周圍還保持著平靜,也沒有危險魔物活動的蹤跡,警備隊顯然不會在周圍投入太多人手巡邏。在這種情況下,連夜趕迴終北之門其實可能要麵對比平常更多的危險。
那些魔物已經“聰明”到了會依靠襲擾來損耗村民們的精力,肯定也不會放任有人前往終北之門請求支援。若是在返迴的途中遭遇魔物襲擊,那架出租馬車連同車上的人用不了幾下就會被撕碎。
說出來可能會被人稱之為多疑吧,但弗裏克還是認為如果他們想要向外界傳遞信息應該采取更穩妥一些的手段。就像一些法術士能指揮自己的使魔作為信使,書士也有一些能達到類似效果的技巧。
“那麽便如此決定吧。”
在弗裏克提出了自己的意見後,萊恩斯特爵士點了點頭:“吾接下來會前往與此地村長進行交涉,表明吾之意願與誠意;汝與汝之後輩則盡快與圖書館取得聯係,言明如今之局麵或許會釀成獸災。”
接下來等待著他們的可能是一場惡戰,想要在如此糟糕的局勢下博取優勢就必須依賴完全的準備。這個村落是如此不堪一擊,以至於他們隻有合理的利用上各種資源才可能將獸災造成的損失最小化。xh:194
去÷小?說→網』,為您提供精彩小說閱讀。♂去÷小?說→網』,為您提供精彩小說閱讀。
列蒙格拉斯不是個富裕的村莊,就算近些年來終北之門因為冒險者的原因發展了許多,此地也沒有享受到多少利益。
雖然因為受到魔物的騷擾,村民們在行動多少表現出了些許緊張感,然而絕大多數人都還在為了生活而奔波。就算剛入冬的氣溫已經不再適合耕種,但莊戶人家仍然有許多日常瑣事需要忙碌。
看著一個村婦趕著幾隻小豬走過麵前,萊恩斯特爵士立刻停下了腳步,直到它們通過才願意繼續前進。就在這時,他皺著眉頭看了看前方還留有汙物的小道,默默的在身邊描上了一圈魔方陣。
很快,一陣不知從何處吹來的風纏上了他萊恩斯特爵士的身體,那些阻擋在他麵前的汙物眨眼間便被掃到道路的兩旁。不僅如此,這些用魔力喚來的微風甚至還將沾到爵士衣角上的灰塵掃走了。
真不愧是貴族呢,居然能夠隨隨便便用上法術來掃清道路讓自己保持優雅——盡管有這種想法,但弗裏克並沒有將它表現在臉上。就算魔力再怎麽充裕,但能夠隨意將其用在細枝末節之處,不是很清楚自己的能力是否足以支撐其消耗,就是已經習慣將魔力隨意消耗在日常活動中了。
與此同時,他也注意到萊恩斯特爵士不僅僅是用魔力來防止村民日常生活的垃圾弄髒自己的身體,還在適合防禦的位置留下了不顯眼的標記。那看起來就像是烏鴉的羽毛,黯淡無光的紋路浮現在被微風拂過的許多地方,然後漸漸的與背景色彩融為一體,最終猶如融化般消失在空氣中。
雖然不清楚這些一閃即逝的標記有何種含義,但弗裏克感覺萊恩斯特爵士是在一邊了解列蒙格拉斯,一邊在重要的地方留下記號。雖然烏爾斯·萊恩斯特聲稱自己伸出援手需要得到村長的同意,但是萬一那家夥不知出於什麽原因迴絕了他的提議,但他應該也能用不至於引起異變的魔力提供最低限度的支援。
而當他們就要走到村長家的時候,蘇瓦爾也恰好從附近一處民居中走了出來,手中還拿著基本看上去頗有年頭的書。在看見弗裏克的瞬間,他立刻挺直身板行了個標準的書士禮,隨後才慢慢的走近他身邊。
“很高興見到你們平安迴來,塞拉利昂前輩,我按照你的要求”一邊靠近,他一邊將手中的書放進身側的簡易挎包中,直到注意力被那陣不自然的微風吸引,“呃,請問這位法術士先生是?”
他一開始或許是將烏爾斯·萊恩斯特看成了冒險者的一員,然而那陣不斷向周圍擴散並且留下魔力痕跡的微風顯然改變了他的看法。他的視線追隨著魔力流動的軌跡,像是想要判斷它們究竟是什麽法術。
這個年輕人對魔力的感知能力很高,就算在弗裏克見過的所有書士之中也在前列——至少要比他強上一些。相對於隻能勉強捕捉魔力並且操作的弗裏克,蘇瓦爾甚至能辨識魔力的流動軌跡。
有他這種程度的感知能力應該考慮成為法術士,可是這個年輕人不知為何卻選擇成為了書士。於是憑借與生俱來對魔力的敏感,蘇瓦爾很快就分辨出萊恩斯特爵士與其他法術士有著絕對性的差距。
不是沒有法術士主動投身於冒險,生活在終北之門的蘇瓦爾從過去就看過那些標榜自己與眾不同的冒險者來到這裏。但他們中大多數人都沒有如此強大的魔力,也不會隨手施展法術來處理日常瑣事。
“原來如此,汝便是塞拉利昂所說之後輩吧。”
這位是烏鴉爵士烏爾斯·萊恩斯特——當弗裏克打算向蘇瓦爾介紹萊恩斯特爵士的身份,並且簡單說明與他相遇的事情時,原本還站在他身後的中年貴族卻忽然走上前來,主動與蘇瓦爾說起話來。
“吾名為烏爾斯·萊恩斯特,乃是烏鴉學會的負責人。”說著,他拿出那枚盾徽在蘇瓦爾眼前展示,“本次前來本是為了探索魔物蹤跡,但未預料到現狀實比最初預想中更複雜,因此必須采取適當行動。”
說話聲雖不響亮卻沉穩有力,烏爾斯·萊恩斯特以一種不緊不慢的速度將與弗裏克等人相遇以及之後的事情簡要的說了一遍。雖然他沒有刻意強調自己的身份,大概也是知道認為沒有這個必要吧。
接下來,他就像讀懂了弗裏克心中所想般,重點說明了在遺跡洞穴中遭遇成群新品種魔物的經過。該說不愧是魔物學者麽,他在描述時沒有經過多少修飾,而是選擇了準確且學術的方式加以說明。
一點點聽著他的描述,蘇瓦爾的臉色以肉眼可見的速度變得陰沉下來。確實他並沒有見過幾次真正的魔物,也不清楚所謂的“獸災”會造成多少實質性的損害,但僅從萊恩斯特爵士的話語中依然能感受到那群魔物不自然的存在感。
聯想力與感受性,這與記憶力一樣是成為書士必要的才能,能夠將情報有機整合並且在腦海中呈現出某種畫麵是活用文字的基礎,不過也是由於二者的影響,書士也有可能受到不自然的氣氛影響而失去理智。
“這個村莊原來已經被這種怪物盯上了麽真是沒有比這還要糟糕的事情來。”就像是為了掩飾自己的不安一樣,他盡量讓站得直直的,但是在不自覺的摩挲著的手指卻將他的不安暴露無疑,“萊恩斯特爵士,很感謝您願意前來協助村落,我、不,我和前輩會立刻聯係布萊克館長的。”
萊恩斯特爵士的描述隻是對之前場景的再轉述,因此蘇瓦爾並沒有感受到弗裏克之前感受到的恐懼感。盡管臉色因為那種不舒服的感覺而有些陰沉,但他還是能勉強壓抑住身體的顫抖對萊恩斯特爵士做出迴應。
在出門之前,弗裏克讓他去駐留書士的家裏閱讀資料,希望能借此了解這個村莊周圍的環境與最近發生的事情。看他帶著不少記錄文件與書本之類,應該也是得到了比預期中還有價值的情報了。
他從列蒙格拉斯駐留書士處了解到的信息確實很多,但其“價值”遠遠比不上近距離與實質上的威脅接觸。有很多以武裝書士為目標的年輕書士都希望能夠加入調查隊,畢竟直麵危險魔物的機會對於所有有誌於研究者來說都是寶貴的——雖然這可能會導致他們自己陷入危險之中。
至於蘇瓦爾,他看起來確實像是慌了手腳,在了解到列蒙格拉斯已經被大群高危險度魔物盯上了的事情之後,他就覺得現在比起完成布萊克館長安排的工作,將村莊發生的事情盡快報告給他才是最重要的事情。
現在的時間還不算晚,夕陽的光輝仍照耀在通往終北之門的道路上,按理來說警備隊也會在公路沿途巡視。隻要能返迴終北之門向布萊克館長傳達在列蒙格拉斯的發現,一定能獲得他的幫助。
因為包下了全程服務,所以他們來時乘坐的馬車還停在旅館的馬廄中,等待他們完成工作之後再返程。稍微想象一下,這大概也多虧了那個車夫還不知道村民們小心戒備的魔物有多危險,把村民們的反應當做了笑話。
盡管預定返迴終北之門的日期是明天或者後天,不過那車夫顯然不會介意他們提出連夜返迴的要求。雖然路況不佳,但如果蘇瓦爾與弗裏克此時立刻坐著馬車出發,一定能在午夜之前趕到城市。
不過猜到蘇瓦爾想法的弗裏克立刻提出了否定的意見:“不行,現在坐著馬車離開列蒙格拉斯,很有可能會在半道上遭到魔物襲擊的。警備隊就算會沿著道路巡邏,也不可能照顧到每個點上。”
從表麵看來,列蒙格拉斯周圍還保持著平靜,也沒有危險魔物活動的蹤跡,警備隊顯然不會在周圍投入太多人手巡邏。在這種情況下,連夜趕迴終北之門其實可能要麵對比平常更多的危險。
那些魔物已經“聰明”到了會依靠襲擾來損耗村民們的精力,肯定也不會放任有人前往終北之門請求支援。若是在返迴的途中遭遇魔物襲擊,那架出租馬車連同車上的人用不了幾下就會被撕碎。
說出來可能會被人稱之為多疑吧,但弗裏克還是認為如果他們想要向外界傳遞信息應該采取更穩妥一些的手段。就像一些法術士能指揮自己的使魔作為信使,書士也有一些能達到類似效果的技巧。
“那麽便如此決定吧。”
在弗裏克提出了自己的意見後,萊恩斯特爵士點了點頭:“吾接下來會前往與此地村長進行交涉,表明吾之意願與誠意;汝與汝之後輩則盡快與圖書館取得聯係,言明如今之局麵或許會釀成獸災。”
接下來等待著他們的可能是一場惡戰,想要在如此糟糕的局勢下博取優勢就必須依賴完全的準備。這個村落是如此不堪一擊,以至於他們隻有合理的利用上各種資源才可能將獸災造成的損失最小化。xh:194