一百一十年後,沙皇俄國、原蘇聯已經不複存在,薩雷闊勒嶺成為中國和塔吉克斯坦之間的未定國界。
從一九九七年開始,中塔兩國就帕米爾高原的領土問題舉行了多次談判,二〇〇二年,塔國總統來到中國,決定將原蘇控區的大概一千多平方公裏土地交還給中國,其中一部分就位於薩雷闊勒嶺的山地部分。
達成協議後,中塔兩國人員就開始沿著薩雷闊勒嶺進行勘界。但就在二〇〇四的夏天,中方的勘界人員卻遇到了一場奇怪的大風雪。
根據中塔兩國的協定,這次勘出的國界位於薩雷闊勒嶺西麓一側。這裏屬於高原上的戈壁山地地貌,除了荒山,就是荒沙和石塊,四下望去,除了瓦藍瓦藍的天空,就是一望無際的砂礫。
當然,如果往東望去,便能遠遠看到一片延綿白色的冰山巍然屹立在遠方,那就是被人稱作“冰山之父”的慕士塔格峰。
慕士塔格峰海拔七千多米,它和附近的公格爾峰、公格爾九別峰一起被稱為“帕米爾三雄”。慕士塔格峰下不遠有個地方叫喀拉蘇,喀拉蘇往西的地區叫做闊勒買,闊勒買再往西有個湖泊叫郎庫裏湖,這次勘界的地方,就在郎庫裏湖東岸到闊勒買中間的山地上。
勘界隊裏有個年輕人,他名叫林杉,是地質大學的學生,剛畢業不久就被分到了勘界隊,負責測繪工作,整天扛著全站儀或者經緯儀山上山下地跑。
林杉大學時候也是個運動活躍分子,喜歡登山、玩極限運動,所以對別人來說,在荒無人煙的高原上勘界是件苦差事,但他卻是如魚得水,樂此不疲。
勘界是兩個國家的事兒,所以勘界隊裏既有中國人,也有塔國人。兩國雖然簽了協議,但落實在實際中卻又不一樣,地圖上畫條線,大山裏跑斷腿。
何況勘界協議中描述的隻是界點,至於兩個界點之間如何連接,是按照直線走向,還是根據山脈走向,或者根據河流流域,或者根據曆史聚落,都需要勘界隊員們分析、爭辯,甚至上報解決。
所以,字麵上的協議簽了,但在實際勘察中仍有寸土必爭的情況。
這一天,勘界隊麵臨的任務就是從上一個界樁出發,再確認和安裝下一個界樁。
這也是他們每天一早醒來都要麵對的工作。
上一個界樁位於海拔四千多米的一座無名山頂上,在兩國人員的共同見證下,勘察隊打穿石頭,埋下水泥樁,又用混凝土封住,然後兩國人員分別把各自的國徽鑲嵌在界樁的兩麵。
至於下一個界樁,協議中已經詳細規定了經緯度,但從這個界標到下一個界標的實際連線還需要兩國勘界人員確認並繪製在地圖上麵。
大家知道,所謂的山脈,其實並不是一脈相連,各個山峰頂連成一線的那種,許多山脈走著走著就會形成許多分支,這些分支或許能在穀歌地圖上分辨出來,但如果站在崇山峻嶺裏,當你前後左右都是山的時候,你根本分不清哪座山是主脈,哪座山是分支。
不識廬山真麵目,隻緣身在此山中。
這句詩說得恰到好處。
所以很快,從上一個界標到下一個界標的走向,兩國的勘察隊又有了不同意見。
兩個界標之間有一座小山。
說是小山,隻是相對於周圍的山而已,其實這座山海拔也有三千多米,比赫赫有名的五嶽要高上許多,甚至比五台山、峨眉山都要高。
在中國勘界隊到場之前,塔國的勘界隊已經在這裏走了一次,他們自然把這座無名山劃到了自己境內。
但中國隊到場後,通過對協議文本的分析,加上對航攝照片,以及等高線分析,認為這座無名山應該屬於中國。
“你們再仔細看一下協議,上麵寫得很清楚——‘沿一條無名山脈山脊線大體往西南行’,山脊的最高棱線才叫山脊線,我們腳下的山靠西,而且比那座無名山高,所以這才是山脊線,那座山屬於中國。”中方隊長強調。
“捏特,捏特(俄語:不)!”塔方隊長使勁搖著頭,“那座山高,那座山才是山脊線!”
“你看,這是我們航攝拍下來的照片,這是係統分析出來的高度!咱們腳下這座山海拔3203.23米,東邊無名山海拔是3199.98米,這邊才是主山山脊。”中方隊長據理力爭。
“機器不可靠。我們自己上去測量過,那座山的高度是3205米,比這座山要高的。”塔方隊長從看到那座山就一直搖頭,林杉都懷疑他老這麽搖下去會更加缺氧,搞不好會一頭暈倒在山坡上。
中方隊長名叫張建文,塔方隊長姓紹魯赫。兩個人在工作中經常爭得臉紅脖子粗,但一不談工作就見天在帳篷裏劃拳喝酒。
紹魯赫也學會了一些中文,他叫張建文“老張”,張建文也叫他“老紹”。
“老紹,你這不是扯淡嗎?現在都什麽年代了,測繪技術又不是一百年前了。咱們頭頂上有衛星,身邊有無人機——我們這無人機可是德國進口的,上麵配的測量儀器也是最先進的。你不相信我不要緊,得相信科學!”
“捏特,捏特!”老紹繼續搖頭,“我相信科學,但是不相信儀器,尤其這些儀器都是你們的,連衛星都是你們的。塔吉克太小了,沒有衛星。”
“你難道以為我弄假數據騙你不成!”張建文立刻就急了,他雖然名字裏有個“文”,但天長日久老在高山戈壁上風餐路餐,早就不那麽斯文了。
“不倆雞(俄語罵人的話)!你衝我喊什麽!”老紹也急了。
“我去你姥姥個卷兒的,整天疑神疑鬼,還罵罵咧咧的!你昨晚上跑我帳篷裏來,又喝我的伊犁大曲!又吃我的午餐肉!還吃我兩桶方便麵!早上一睜眼就懷疑我騙你!不倆雞,你腦子都不倆雞了吧!”張建文衝他一頓狂噴,然後對著翻譯說,“給我如實翻!不許篡改我意思!”
結果還沒等翻譯開口,老紹似乎已經聽懂了。
“尼嘮嘮個軍兒滴!”老紹也用不標準的天津話反駁迴去。
“你個老梆子,你罵我!把我的伊犁大曲吐出來!天天吃我的方便麵!也吐出來!”
翻譯朝老紹一說,老紹眼睛都瞪圓了。
從一九九七年開始,中塔兩國就帕米爾高原的領土問題舉行了多次談判,二〇〇二年,塔國總統來到中國,決定將原蘇控區的大概一千多平方公裏土地交還給中國,其中一部分就位於薩雷闊勒嶺的山地部分。
達成協議後,中塔兩國人員就開始沿著薩雷闊勒嶺進行勘界。但就在二〇〇四的夏天,中方的勘界人員卻遇到了一場奇怪的大風雪。
根據中塔兩國的協定,這次勘出的國界位於薩雷闊勒嶺西麓一側。這裏屬於高原上的戈壁山地地貌,除了荒山,就是荒沙和石塊,四下望去,除了瓦藍瓦藍的天空,就是一望無際的砂礫。
當然,如果往東望去,便能遠遠看到一片延綿白色的冰山巍然屹立在遠方,那就是被人稱作“冰山之父”的慕士塔格峰。
慕士塔格峰海拔七千多米,它和附近的公格爾峰、公格爾九別峰一起被稱為“帕米爾三雄”。慕士塔格峰下不遠有個地方叫喀拉蘇,喀拉蘇往西的地區叫做闊勒買,闊勒買再往西有個湖泊叫郎庫裏湖,這次勘界的地方,就在郎庫裏湖東岸到闊勒買中間的山地上。
勘界隊裏有個年輕人,他名叫林杉,是地質大學的學生,剛畢業不久就被分到了勘界隊,負責測繪工作,整天扛著全站儀或者經緯儀山上山下地跑。
林杉大學時候也是個運動活躍分子,喜歡登山、玩極限運動,所以對別人來說,在荒無人煙的高原上勘界是件苦差事,但他卻是如魚得水,樂此不疲。
勘界是兩個國家的事兒,所以勘界隊裏既有中國人,也有塔國人。兩國雖然簽了協議,但落實在實際中卻又不一樣,地圖上畫條線,大山裏跑斷腿。
何況勘界協議中描述的隻是界點,至於兩個界點之間如何連接,是按照直線走向,還是根據山脈走向,或者根據河流流域,或者根據曆史聚落,都需要勘界隊員們分析、爭辯,甚至上報解決。
所以,字麵上的協議簽了,但在實際勘察中仍有寸土必爭的情況。
這一天,勘界隊麵臨的任務就是從上一個界樁出發,再確認和安裝下一個界樁。
這也是他們每天一早醒來都要麵對的工作。
上一個界樁位於海拔四千多米的一座無名山頂上,在兩國人員的共同見證下,勘察隊打穿石頭,埋下水泥樁,又用混凝土封住,然後兩國人員分別把各自的國徽鑲嵌在界樁的兩麵。
至於下一個界樁,協議中已經詳細規定了經緯度,但從這個界標到下一個界標的實際連線還需要兩國勘界人員確認並繪製在地圖上麵。
大家知道,所謂的山脈,其實並不是一脈相連,各個山峰頂連成一線的那種,許多山脈走著走著就會形成許多分支,這些分支或許能在穀歌地圖上分辨出來,但如果站在崇山峻嶺裏,當你前後左右都是山的時候,你根本分不清哪座山是主脈,哪座山是分支。
不識廬山真麵目,隻緣身在此山中。
這句詩說得恰到好處。
所以很快,從上一個界標到下一個界標的走向,兩國的勘察隊又有了不同意見。
兩個界標之間有一座小山。
說是小山,隻是相對於周圍的山而已,其實這座山海拔也有三千多米,比赫赫有名的五嶽要高上許多,甚至比五台山、峨眉山都要高。
在中國勘界隊到場之前,塔國的勘界隊已經在這裏走了一次,他們自然把這座無名山劃到了自己境內。
但中國隊到場後,通過對協議文本的分析,加上對航攝照片,以及等高線分析,認為這座無名山應該屬於中國。
“你們再仔細看一下協議,上麵寫得很清楚——‘沿一條無名山脈山脊線大體往西南行’,山脊的最高棱線才叫山脊線,我們腳下的山靠西,而且比那座無名山高,所以這才是山脊線,那座山屬於中國。”中方隊長強調。
“捏特,捏特(俄語:不)!”塔方隊長使勁搖著頭,“那座山高,那座山才是山脊線!”
“你看,這是我們航攝拍下來的照片,這是係統分析出來的高度!咱們腳下這座山海拔3203.23米,東邊無名山海拔是3199.98米,這邊才是主山山脊。”中方隊長據理力爭。
“機器不可靠。我們自己上去測量過,那座山的高度是3205米,比這座山要高的。”塔方隊長從看到那座山就一直搖頭,林杉都懷疑他老這麽搖下去會更加缺氧,搞不好會一頭暈倒在山坡上。
中方隊長名叫張建文,塔方隊長姓紹魯赫。兩個人在工作中經常爭得臉紅脖子粗,但一不談工作就見天在帳篷裏劃拳喝酒。
紹魯赫也學會了一些中文,他叫張建文“老張”,張建文也叫他“老紹”。
“老紹,你這不是扯淡嗎?現在都什麽年代了,測繪技術又不是一百年前了。咱們頭頂上有衛星,身邊有無人機——我們這無人機可是德國進口的,上麵配的測量儀器也是最先進的。你不相信我不要緊,得相信科學!”
“捏特,捏特!”老紹繼續搖頭,“我相信科學,但是不相信儀器,尤其這些儀器都是你們的,連衛星都是你們的。塔吉克太小了,沒有衛星。”
“你難道以為我弄假數據騙你不成!”張建文立刻就急了,他雖然名字裏有個“文”,但天長日久老在高山戈壁上風餐路餐,早就不那麽斯文了。
“不倆雞(俄語罵人的話)!你衝我喊什麽!”老紹也急了。
“我去你姥姥個卷兒的,整天疑神疑鬼,還罵罵咧咧的!你昨晚上跑我帳篷裏來,又喝我的伊犁大曲!又吃我的午餐肉!還吃我兩桶方便麵!早上一睜眼就懷疑我騙你!不倆雞,你腦子都不倆雞了吧!”張建文衝他一頓狂噴,然後對著翻譯說,“給我如實翻!不許篡改我意思!”
結果還沒等翻譯開口,老紹似乎已經聽懂了。
“尼嘮嘮個軍兒滴!”老紹也用不標準的天津話反駁迴去。
“你個老梆子,你罵我!把我的伊犁大曲吐出來!天天吃我的方便麵!也吐出來!”
翻譯朝老紹一說,老紹眼睛都瞪圓了。