荊小強真的是因為眼前亂糟糟的各說各話場麵,才下意識的選了胡德爾鬆最熟悉,聖卡羅劇院也最推崇的劇目。


    《秘婚記》就兩幕,很簡單的劇情。


    一對兒小情侶悄悄結婚了,但女方很吝嗇勢利,給不起彩禮就別談這事兒。


    男主角就找自己的伯爵朋友來跟女主角的姐姐相親,感覺隻要撮合了這對兒,小夫妻也能搭著被認可。


    結果浪蕩的伯爵一來就看上了女主角,而姐姐已經自認為要嫁入豪門,各種立g傲嬌嫌棄。


    女主角隻好找自己姑媽來說和,結果老寡婦居然勾引男主角。


    總之就是各種交叉錯愛,嫌貧愛富,深刻揭露了資本主義的虛偽麵目。


    想嫁給伯爵的女人當然如飛蛾撲火,隻是玩玩,你為什麽要愛上我,或者談什麽結婚呢,我這麽渣……


    真唱起來,荊小強的確無比代入,小孩子能唱出這種浪蕩子的調性嗎。


    荊小強發揮得淋漓盡致!


    難得的投入了感情,胡德爾鬆少小離家,頂著各種光環榮譽到北美薪鄉去發展。


    結果十來年過去,遠未達到恩師跟劇院對他的期許,隻能流落在百老匯不入流的小劇院混日子。


    這一刻似乎內心有無數情緒在驅使荊小強唱好點,唱出自己最拿手的狀態,真的是胡德爾鬆冥冥中的匯報演唱。


    聖卡羅劇院最著名的就是聲波設計有自己的獨到之處,混響效果極佳,也隻有熟悉這裏的歌手,才知道用什麽共鳴效果最好。


    於是荊小強的唱腔讓聖卡羅劇院的專家、演員到經理都相顧駭然,這真是我們自己的出品嗎?


    好些人都在相互傳遞眼色,可以的可以的!


    這個苗子真的不錯,可以把我們的經典傳承下去。


    這發音,這發聲,這功底,全都是現成品,接納過來就能揚眉吐氣!


    可轉折點就出現在那個女演員,跳上台對唱姐姐的唱段,我不介意你浪,隻要能讓我當伯爵夫人,怎麽都可以。


    這位當打之年的女演員四十多了,在聖卡羅劇院乃至那不勒斯現在都是最有實力的演員,唱功固然沒問題,形象嘛……


    正式表演的時候,肯定還是穿上兩百多年前的裙裝,那種胸口大露,然後擠出兩塊水袋來的狀態,化上妝也就沒人在乎實際年齡了。


    而且按照劇情還又抱又摸的……


    喜劇嘛,其實跟我們京劇中有些葷段子差不多,挺能逗樂觀眾。


    歐美女性本來就顯老,你真是長輩的親熱荊小強倒也無所謂,這種連吃帶摸的揩小鮮肉油,荊小強雞皮疙瘩都起來了!


    男人最專一了,永遠都愛十八歲!


    他上輩子泡過最大年齡的須藤紗希那也是成天裝嫩逆齡打扮的。


    所以荊小強一跳就換成了現代舞步,直接把唱腔、歌詞、甚至神態都改成現代版!


    沒錯,進入新世紀後過了幾年,就是蘋果手機剛出來那會兒,百老匯忽然就很流行把老劇改新。


    所有的劇目、甚至曲目都跟原來的一樣,但場景、人設跟用詞都改成現代。


    《秘婚記》作為意呆利歌劇鼻祖之一,也沒逃過這種新時代改良,而且是百老匯改良新劇的典範之一,改得非常非常新!


    譬如荊小強這個伯爵自然變成了富二代,兩幕劇也變成了在第五大道那種奢侈品商店和高級酒店裏的兩個場景。


    某種意義上來說,這就是為什麽花旗會超越歐洲,更有活力更有前途。


    起碼花旗這部分劇目改良,想的是怎麽讓現代年輕觀眾接受,更有時代氣息,而不是像歐洲同行死死抱住兩百多年前的老本子,一個勁兒的在朽木上精心雕琢。


    看不懂的都是沒文化不會欣賞。


    果然,荊小強這麽一唱,整個劇院前場,坐著的行家演員們全都轟然!


    他們看不到場景設計,看不到演員服化道背景,隻看到了顛覆!


    對他們賴以生存的經典全麵顛覆。


    介是嘛!


    介還是我們熟悉的那個味兒嘛?!


    那個女演員反正徹底愣住,不知道該怎麽接。


    樂團伴奏都順著慣性變得拖遝了,這還能跟著伴奏嗎?


    差不多類似於在少林寺說我要改良羅漢拳,看主持和達摩堂的長老們會不會暴打一頓逐出師門。


    曆史總是驚人的相似,甭管哪種文化,哪個朝代,什麽架構,在遇見這種事情的時候,總會產生巨大的抗拒反彈。


    穆春雷都看出來了。


    因為之前的劇目是要穿著連褲襪,戴著假發套的那種老式歌劇,動作可想而知。


    百老匯改良的是現代歌舞劇,荊小強瞬間從歌劇吟唱變成誇張動態的唱跳,他好歹是八十年代就寫出《世界戲劇理論史》的人,雖然受到時代限製,不可能像後世那樣什麽都能從網上查到。


    但看懂這種變革,不懂語言都行。


    而且荊小強改了以後,唱的就是英文。


    台下也立刻有人起身喝罵呀,不懂語言也能看懂這種情緒的。


    荊小強無所謂的,如果不是那位大姐近身纏鬥,他肯定一口氣唱完就收工了。


    現在也把胡德爾鬆參與過這部新劇唱段,堅持唱跳完這幾分鍾的歌詞,算是匯報結束,在一片謾罵聲中優雅的鞠躬告辭。


    之前還很是有點來到戲劇聖殿仰慕感觸的穆春雷,定定看著台上少年。


    意氣風發,內心強大的少年氣。


    兩百多年前,那些戲劇大師也是滿帶這種少年氣開天辟地的創造出行的劇種,沒有限製沒有規矩,就是天馬行空的創造。


    什麽時候,藝術創作還非要遵循老祖宗的規矩不能動了?


    凡是在這樣叫囂的時代,都能嗅到那種行屍走肉般的腐朽味兒。


    所以他忽然大聲的鼓掌!


    孤零零的掌聲也在富麗堂皇的歌劇院迴蕩,就像是在響亮的打臉。


    也許隻有經曆過死死抱著祖製不放,沉迷於老祖宗論調的民族,才會格外明白這意味著什麽。


    正悠悠然走下台的荊小強想翻白眼,您這是幹嘛呀,火上澆油麽?


    人家職業聯賽俱樂部到客場比賽,可以進球可以贏球,但沒必要挑釁吧。


    我們有義務勸說這些老古董與時俱進嗎?


    別忘了我們才是來自窮困的第三世界,人家這會兒是發達國家呢。


    大可不必吧。


    可能老穆骨子裏還是有讀書人的那種意氣飛揚。


    李佶這隻會看著首長指哪打哪的,還趕緊跟著鼓掌,阪井也悄悄跟上。


    全場洋人就側目了,表情很費解,很不滿。


    到處都有人在捏著五指激動的交流低語。


    真的,沒掌聲這事兒就這麽過去了。


    這位剛才看起來很不咋地,英語怪腔怪調的中年亞洲男人,這會兒滿臉的神采飛揚,是挺討打的。


    旁邊兩位大小姑娘,滿眼也都是驕傲,當然是對著自己那個大男生了。


    這讓驕傲的意呆利人怎麽好受呢,浦契尼斯雙手捏指的給旁邊人解釋我特麽真的不認識這貨!


    剛才還相互傳遞眼神,想把這個年輕人留下合作,現在恨不得踹出去……


    其實荊小強也想自己滾出去,可穆春雷他們站在坐席上還很有節奏的鼓掌!


    老大,你才是拱火界的頂流吧?!


    人家臉麵上掛不住,台前最中央的顯赫位子上有人對這邊招招手,安保就不許荊小強出去了。


    捏起來的五指伸直了抖動:“解釋一下,解釋下你到聖卡羅劇場來搗亂的目的。”


    解釋?


    有什麽好解釋的,前半段是胡德爾鬆盡可能想要唱得好,後半段是被嚇得跳開之後順勢唱胡德爾鬆在外漂泊的驕傲。


    2010年前後,這種改編很有逼格,算是胡德爾鬆異鄉多年很小很小的一點自豪,他參與過家鄉最有名的劇目革新。


    可放到93年,說不通。


    荊小強也不想說。


    如果一個人,他可能就撞開保安走了。


    現在還有仨累贅,老累贅更是氣勢非凡的從觀眾席直接走上前台來!


    這特麽可是在國內上青歌會做藝術考官的水準,膽識才氣見聞都不缺。


    站上台邊就開口,好在這次先給荊小強叮囑聲:“幫我翻譯……”


    也好,你惹的禍你來解釋。


    老穆不是社牛,他是肚子裏有貨:“很多人喜歡講老規矩,因為革新就意味著得做新的嚐試、意味著有可能失敗、要承擔具體責任,很多人也厭惡新生事物,因為新東西,就意味著某種生活慣性被打破,熟悉場景的消亡,甚至吃得滿嘴油的利益丟失,可萬事萬物永遠都在變化,一刻不更新自己,你就會落後於整個行業,行業故步自封,就會被時代拋棄,這是我陪著小強迴到他老師這裏看到的感受,各位共勉……”


    荊小強照著翻譯了,最後那句當然調整了下:“這是我們從百老匯巡演過來一路的感受,各位當然會覺得過去兩百多年不都是這樣,沒多大變化呀,但工業革命極大加快了人類發展進程,接下來的時代革新會快到你難以想象,搶先一步的人,當然會繼續吃到滿嘴油。”


    其實陸陸續續擠在劇院各個入口聚精會神的人越來越多。


    議論聲也越來越大。

章節目錄

閱讀記錄

我真不想跟神仙打架所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者中秋月明的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持中秋月明並收藏我真不想跟神仙打架最新章節